Войти на сайт
11 Мая  2026 года

 

  • Ата – билек, ана – джюрек!
  • Эл ауузу – элия.
  • Кимни – тили, тиши онглу, кимни – къолу, иши онглу.
  • Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
  • Тил – миллетни джаны.
  • Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
  • Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
  • Арпа, будай – ащды, алтын, кюмюш а – ташды.
  • Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
  • Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
  • Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
  • Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
  • Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
  • Адамгъа аман кюн соруб келмейди.
  • Борчунг бар эсе, хурджунунга ойлаб узал.
  • Илму – джашауну джолу.
  • Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
  • Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
  • Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
  • Айраннга суу къош, телиге джол бош.
  • Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
  • Ариу сёзде ауруу джокъ.
  • Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
  • Чомарт джарлы болмаз.
  • Кеси юйюмде мен да ханма.
  • Чабакъ башындан чирийди.
  • Ана къойну – балагъа джандет.
  • Тил – кесген бычакъ, сёз – атылгъан окъ.
  • Билмегенинги, билгеннге сор.
  • Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
  • Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
  • Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
  • Ачлыкъ отха секиртир.
  • Хар зат кесини орнуна иги.
  • Эки къатын алгъанны къулагъы тынгнгаймаз.
  • Берекет берсин деген джерде, берекет болур.
  • Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
  • Бозаны арты дауур болур.
  • Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
  • Иесиз малны бёрю ашар.
  • Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
  • Керек ташны ауурлугъу джокъ.
  • Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
  • Адамны сабийин сюйген джюреги, бычакъча, джитиди.
  • Аман хансны – урлугъу кёб.
  • Билимден уллу байлыкъ джокъду.
  • Ёгюзню мюйюзлери ауурлукъ этмейдиле.
  • Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.

 

Страницы: Пред. 1 ... 8 9 10 11 12 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
слово...кезюр......?
Кёзлери кёзюр ойнайдыла, дейди да джарды?
а может джарыкъ деген магъанада айтыла болурму?
 
Хауа сюрюучю, ол джырда уа...магъанасы сен айтханнга джуукъ болур...алай а... толусу бла орусча къалай боллугъун билирге излеб соргъанлыгъымды...
 
Порт ? порт (кемеле тохтаучу джер)
Миг ? кёз джумуб ачхынчы заман; кёзню джумуб ачханны арасы
Мгновение ? бек къысха заман (иногда тоже говорят такъикъа); мгновенно ? къараб къарагъынчы, кирпик къакъгъынчы, тюу дегинчи
Секунда ? такъикъа
Благородный ? намыслы
Удача ? джолу болу, насыбы тутуу, онгу тюшюу
Фортуна ? джазыу, насыб;
Колесо фортуны - джазыуну чархы болур))))

А вот значение слова "кезюр" не знаю) Слышала его в песне "Мариям" в исполнении Алима Газаева, оно встречается в словосочетании "кёзюр джай"))
 
Сёзлюкде кёзюрге козырь деген магъана джазылыб турады, глаза твои играют козырем
 
*Кёзлери козырь ойнай*- значит...в глазах сидит чертёнок))))))))))
 
как будет... слово...

нуждаться?
 
может быть *болушлукъ керекли*
 
для аааа, нет... это не подходит... скорее просто "Керекли"...
спасибо за подсказку...)))
хотя может и другие варианты есть...подождем..посмотрим...))
 
Вообще, первое, что пришло на ум - это *термилген*... хотя и он скорее имеет некий иной смысл)
Подождём знатоков)
 
как будет... слово...нуждаться?

Къыйналгъан
Инжилген
 
Джунчургъа, инджилирге
просто тут дело в том что, каждое из перечиленных слов имеют одновременно и чуть другой смысл, и поэтому обычно употребляются с уточнением, например- Ачхасыз инджиледи-страдает от безденежья, нуждается в деньгах, Киер кийимим болмай джунчуб турама-нуждаюсь в одежде
 
АЭЛИТА
къарачайлы
Джунчургъа и инджилирге несут смысл страдания и неудобства. Если такой смысл не вкладывать, то: "бир зат КЕРЕКЛИ БОЛУРГЪА", подставляя вместо "бир зат" то, в чем нужда
 
birewlen
Хм))И то верно))
А вот...
аш керекли болгъан
Кийим керекли болгъан
А когда про здоровье, то как правильней? Саулукъсуз или саулукъ керекли болгъхан?))
 
АЭЛИТА
"нуждаться в здоровье" по-русски тоже как-то криво звучит, по-моему
Если проблемы со здоровьем (Аллах сакъласын), то, я бы сказал, "саулугъум джетмейди". не хватает - значит нуждаешься кстати, здесь применимо джунчургъа и инджилирге, так как проблемы со здоровьем - это уже страдания
 
birewlenтак нуждаться изначально имеет страдательное ударение. Керекли болургъа это больше необходимо, но не нужда.. кийим кереклим барды-мне необходима еда, меннге кийим керекди-мне требуется одежда
 
birewlen
Оказывается, как богат наш язык)))
А вот как будет на родном..поворот?))
 
АЭЛИТА
А вот как будет на родном..поворот?))
Если речь идёт о дороге, то можно сказать так....джолну солгъа (онга) бурулгъан джери
 
Ванхельсинг
джолну солгъа (онга) бурулгъан джери
А можно и просто джолну бурулгъан джери
))))))))))))))
 
prosto podrugomu

по-другому всегда что-то как-то можно
 
Ванхельсинг
джолну солгъа (онга) бурулгъан джери

prosto podrugomu
А можно и просто джолну бурулгъан джери

Ну эти варианты как-то не очень))
Как-то я слышала, что поворот-это джол джингирик))
Как вам?)))
 
Ванхельсинг

вс|таки хорошо когда есть выбор,,,,,всегда
 
АЭЛИТА
Как-то я слышала, что поворот-это джол джингирик))
джингиркини билмейме, къылыкъ этсем, атам, джигинги чыгъарлыкъма, деучен эди сабий заманымда))))))
 
Ванхельсинг
джингиркини билмейме, къылыкъ этсем, атам, джигинги чыгъарлыкъма, деучен эди сабий заманымда))))
Судя по постам, это ему не удалось)))))))))))))))

А джингирик и джиг это далеко не одно и то же))))))))
 
джингирик

переведите плиз,,,,
 
АЭЛИТА
А джингирик и джиг это далеко не одно и то же))))))))
Къайдам, ким биледи)))) джиг да къалайда эсе да бурулгъан джер болур деб кёлюме келди))))))))))))))))))))))
 
 
 
 
Страницы: Пред. 1 ... 8 9 10 11 12 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 4)

 

Написать нам