- Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
- Айтхан сёзюне табылгъан.
- Иги джашны ышаны – аз сёлешиб, кёб тынгылар.
- Сыфатында болмагъаны, суратында болмаз.
- Хар зат кесини орнуна иги.
- Аманны эки битли тону болур, бирин сеннге кийдирир, бирин кеси киер.
- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
- Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
- Кёзден кетген, кёлден да кетеди.
- Ойнай билмеген, оюн бузар.
- Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
- Ётюрюкчюню шагъаты – къатында.
- Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
- Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
- Тыш элде солтан болгъандан эсе, кесинги элде олтан болгъан игиди!
- Адеб базарда сатылмаз.
- Бек ашыкъгъан меннге джетсин, дегенди аракъы.
- Чабар ат – джетген къыз.
- Аз сёлеш, кёб ишле.
- Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
- Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
- Ёлмесенг да, къарт дамы болмазса?
- Адамны бетине къарама, адетине къара.
- Ачыкъ джюрекге джол – ачыкъ.
- Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
- От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
- Иги бла джюрюсенг, джетерсе муратынга, аман бла джюрюсенг, къалырса уятха.
- Юйлю уругъа ит чабмаз.
- Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
- Башы ишлегенни, ауузу да ишлер.
- Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
- Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
- Юреннген ауруу къалмаз.
- Сабийни джумушха джибер да, ызындан бар.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
- Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
- Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
- Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
- Джаз бир кюнню джатсанг, къыш талай кюнню абынырса.
- Джыйырма къойну юч джыйырма эбзе кюте эди.
- Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
- Ариу сёз – къылычдан джити.
- Айырылмаз джууугъунга, унутмаз сёзню айтма.
- Малны кют, джерни тюрт.
- Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
- Къуллукъчума, деб махтанма, къуллукъ – хаух джамчыды!
- Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
- Тил джюрекге джол ишлейди.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
prosto podrugomu
переведите плиз,,, Локоть |
|
|
|
|
|
Локоть! джингирик
просто это слово ещ| подругому употребяется,,,,, |
|
|
|
|
|
АЭЛИТА
Джик-сустав Джингирик-1.локоть. Билекни ортасында бюгюлген джери. 2.Дагъыда поворот дорги, изгиб Къарачай малкъар тилни англатма сёзлюгюндн былай джазылыб турады ![]() |
|
|
|
|
|
Ванхельсинг
Къарачай малкъар тилни англатма сёзлюгюндн былай джазылыб турады Значит тот дед был прав))Поворот-это джол джингирик))) |
|
|
|
|
|
Локоть
-чына- деб билеме мен |
|
|
|
|
|
чына это карачаизм и это внешная стороная локтя,а джингирик это внутренний изгиб
|
|
|
|
|
|
АЭЛИТА
"чына" -так переводится локоть |
|
|
|
|
|
а кто знает, ка на нашем будет "спички"?))
|
|
|
|
|
|
Карачмен09,
спички - сернекле.... |
|
|
|
|
|
"джиг"-"сочленение" . Джиг-Джигинден айыргъан деб сез барды
|
|
|
|
|
|
аааа
огъай, андан башха да барды.... |
|
|
|
|
|
аааа
"пашот"-бурунгу къарачай сез-обозначает "спички"))) |
|
|
|
|
|
а как будет белка на балкарском?
|
|
|
|
|
|
Элия
"агъач къоян"-белка) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
ол къарачайча тююлмюдю? |
|
|
|
|
|
Элия
да не башхасы барды?)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
в принципе, я не против)), но, насколько я знаю, как-то по- другому было) |
|
|
|
|
|
Элия
ну может "терек цыцхан"?)))))я думаю без разницы))))) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
)))))балкарцы нам этого не простят))) |
|
|
|
|
|
Элия
до варшавки бы дотянуть....) а дальше руки коротки)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
))))))) напоследок переведите велосипед на балкарский)), рисковать, так рисковать))) |
|
|
|
|
|
Элия
вот уж о чем не догадываюсь...) |
|
|
|
|
|
))))))) напоследок переведите велосипед на балкарский)), рисковать, так рисковать)))
Аякъ мешна ![]() |
|
|
|
|
|
Эйлин
это по карачаевски)))) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
да не башхасы барды?))))) |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 4)


