- Чакъырылгъанны аты, чакъырылмагъанны багъасы болур.
- Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
- Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Нарт сёз къарт болмаз.
- Мураты болгъанны джюрек тебюую башхады.
- Башынга джетмегенни сорма.
- Насыблы элин сюер, насыбсыз кесин сюер.
- Чакъырылмагъан къонакъ – орунсуз.
- Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
- Аман къатын сабий табса, бий болур…
- Иесиз малны бёрю ашар.
- Тели турса – той бузар.
- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Тёрени джагъы джокъ.
- Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
- Акъыллы айтыр эди, акъылсыз къоймайды.
- Суугъа – чабакъ, къаягъа – ыргъакъ.
- Аман хансны – урлугъу кёб.
- Къулакъдан эсе, кёзге ышан.
- Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
- Юйлю уругъа ит чабмаз.
- Джахил болса анасы, не билликди баласы?
- Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
- Эри аманны, къатыны – аман.
- Мал тутхан – май джалар.
- Къаллай салам берсенг, аллай джууаб алырса.
- Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
- Айраннга суу къош, телиге джол бош.
- Тешигини къатында, чычхан да батыр болур.
- Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
- Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
- Къызны минг тилер, бир алыр.
- Къарт бла баш аша, джаш бла аякъ аша.
- Рысхы – насыбха къор.
- Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
- Адамны сабийин сюйген джюреги, бычакъча, джитиди.
- Билим – акъылны чырагъы.
- Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
- Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
- Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
- Уясында не кёрсе, учханында аны этер.
- Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
- Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
- Ичимден чыкъды хата, къайры барайым сата?
- Сангырау къулакъ эл бузар.
- Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
- Джолда аягъынга сакъ бол, ушакъда тилинге сакъ бол.
- Къуллукъчума, деб махтанма, къуллукъ – хаух джамчыды!
- Накъырда – кертини келечиси.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
prosto podrugomu
переведите плиз,,, Локоть |
|
|
|
|
|
Локоть! джингирик
просто это слово ещ| подругому употребяется,,,,, |
|
|
|
|
|
АЭЛИТА
Джик-сустав Джингирик-1.локоть. Билекни ортасында бюгюлген джери. 2.Дагъыда поворот дорги, изгиб Къарачай малкъар тилни англатма сёзлюгюндн былай джазылыб турады ![]() |
|
|
|
|
|
Ванхельсинг
Къарачай малкъар тилни англатма сёзлюгюндн былай джазылыб турады Значит тот дед был прав))Поворот-это джол джингирик))) |
|
|
|
|
|
Локоть
-чына- деб билеме мен |
|
|
|
|
|
чына это карачаизм и это внешная стороная локтя,а джингирик это внутренний изгиб
|
|
|
|
|
|
АЭЛИТА
"чына" -так переводится локоть |
|
|
|
|
|
а кто знает, ка на нашем будет "спички"?))
|
|
|
|
|
|
Карачмен09,
спички - сернекле.... |
|
|
|
|
|
"джиг"-"сочленение" . Джиг-Джигинден айыргъан деб сез барды
|
|
|
|
|
|
аааа
огъай, андан башха да барды.... |
|
|
|
|
|
аааа
"пашот"-бурунгу къарачай сез-обозначает "спички"))) |
|
|
|
|
|
а как будет белка на балкарском?
|
|
|
|
|
|
Элия
"агъач къоян"-белка) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
ол къарачайча тююлмюдю? |
|
|
|
|
|
Элия
да не башхасы барды?)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
в принципе, я не против)), но, насколько я знаю, как-то по- другому было) |
|
|
|
|
|
Элия
ну может "терек цыцхан"?)))))я думаю без разницы))))) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
)))))балкарцы нам этого не простят))) |
|
|
|
|
|
Элия
до варшавки бы дотянуть....) а дальше руки коротки)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
))))))) напоследок переведите велосипед на балкарский)), рисковать, так рисковать))) |
|
|
|
|
|
Элия
вот уж о чем не догадываюсь...) |
|
|
|
|
|
))))))) напоследок переведите велосипед на балкарский)), рисковать, так рисковать)))
Аякъ мешна ![]() |
|
|
|
|
|
Эйлин
это по карачаевски)))) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
да не башхасы барды?))))) |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 15)


