- Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
- Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
- Джерни букъусу кёкге къонмаз.
- Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
- Тойгъандан сора, ашны сёкме.
- Иши джокъну, сыйы джокъ.
- Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
- Ауузу бла къуш тута айланады.
- Мураты болгъанны джюрек тебюую башхады.
- Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
- Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
- Аш кетер да бет къалыр.
- Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
- Адамгъа аман кюн соруб келмейди.
- Тёрени джагъы джокъ.
- Тулпарлыкъ, билекден тюл – джюрекден.
- Керилген да, ургъан кибикди.
- Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
- Юреннген ауруу къалмаз.
- Ариуну – ауруу кёб.
- Кирсизни – саны таза, халалны – къаны таза.
- Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
- Чарсда алчыны эл кёреди.
- Айтхан – тынч, этген – къыйын.
- Керек ташны ауурлугъу джокъ.
- Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
- Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
- Джарашыу сюйген – джалынчакъ.
- Байны оноуу, джарлыгъа джарамаз.
- Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
- Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
- Миллетни бойну – базыкъ, аны бла кюрешген – джазыкъ.
- Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
- Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
- Болджал ишни бёрю ашар.
- Акъыллы эркиши атын махтар, акъылсыз эркиши къатынын махтар.
- Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
- Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
- Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
- Байлыкъ болгъан джерде, тынчлыкъ джокъду.
- Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
- Аз сёлешген, къайгъысыз турур.
- Итли къонакъ джарашмаз.
- Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
- Орундукъ тюбюнде атылсам да, орта джиликме, де да айлан.
- Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
- Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
- Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
- Малны кют, джерни тюрт.
- Этим кетсе да, сюегим къалыр.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
prosto podrugomu
переведите плиз,,, Локоть |
|
|
|
|
|
Локоть! джингирик
просто это слово ещ| подругому употребяется,,,,, |
|
|
|
|
|
АЭЛИТА
Джик-сустав Джингирик-1.локоть. Билекни ортасында бюгюлген джери. 2.Дагъыда поворот дорги, изгиб Къарачай малкъар тилни англатма сёзлюгюндн былай джазылыб турады ![]() |
|
|
|
|
|
Ванхельсинг
Къарачай малкъар тилни англатма сёзлюгюндн былай джазылыб турады Значит тот дед был прав))Поворот-это джол джингирик))) |
|
|
|
|
|
Локоть
-чына- деб билеме мен |
|
|
|
|
|
чына это карачаизм и это внешная стороная локтя,а джингирик это внутренний изгиб
|
|
|
|
|
|
АЭЛИТА
"чына" -так переводится локоть |
|
|
|
|
|
а кто знает, ка на нашем будет "спички"?))
|
|
|
|
|
|
Карачмен09,
спички - сернекле.... |
|
|
|
|
|
"джиг"-"сочленение" . Джиг-Джигинден айыргъан деб сез барды
|
|
|
|
|
|
аааа
огъай, андан башха да барды.... |
|
|
|
|
|
аааа
"пашот"-бурунгу къарачай сез-обозначает "спички"))) |
|
|
|
|
|
а как будет белка на балкарском?
|
|
|
|
|
|
Элия
"агъач къоян"-белка) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
ол къарачайча тююлмюдю? |
|
|
|
|
|
Элия
да не башхасы барды?)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
в принципе, я не против)), но, насколько я знаю, как-то по- другому было) |
|
|
|
|
|
Элия
ну может "терек цыцхан"?)))))я думаю без разницы))))) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
)))))балкарцы нам этого не простят))) |
|
|
|
|
|
Элия
до варшавки бы дотянуть....) а дальше руки коротки)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
))))))) напоследок переведите велосипед на балкарский)), рисковать, так рисковать))) |
|
|
|
|
|
Элия
вот уж о чем не догадываюсь...) |
|
|
|
|
|
))))))) напоследок переведите велосипед на балкарский)), рисковать, так рисковать)))
Аякъ мешна ![]() |
|
|
|
|
|
Эйлин
это по карачаевски)))) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
да не башхасы барды?))))) |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)


