- Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
- Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
- Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
- Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
- Аман киши кеси юйюнде – къонакъ.
- Кенгеш болса, уруш болмаз.
- Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
- Аман хансны – урлугъу кёб.
- Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
- Чомартха Тейри да борчлуду.
- Ашхы болсанг, атынг чыгъар, аман болсанг, джанынг чыгъар.
- Тау башында, тау болмаз, джангыз терек, бау болмаз.
- Тёгюлген тюгел джыйылмайды.
- Ауузу бла къуш тута айланады.
- Къонагъынгы артмагъын алма да, алгъышын ал.
- Ат басханны джер билед.
- Тынгылагъан тынгы бузар.
- Къазанчы аман болса, къазаны къайнамаз.
- Ачны эсинде – аш.
- Экеулен сёлеше тура эселе, орталарына барыб кирме.
- Керилген да, ургъан кибикди.
- Мухардан ач ычхынмаз.
- Джангыз терек къынгыр ёсер.
- Ётюрюкню башын керти кесер.
- Тилчи бир сагъатха айлыкъ хата этер.
- Аджаллыгъа окъсуз шкок атылыр.
- Ач отунчуну ачыуу – бурнунда.
- Элиб деген, элге болушур.
- Ойнай билмеген, оюн бузар.
- Юйюнг бла джау болгъандан эсе, элинг бла джау бол.
- Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
- Тай асырагъан, атха минер.
- Билимсиз иш бармаз.
- Тин – байлыгъынг, терен саулугъунг.
- Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
- Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
- Аллахдан тилесенг, кёб тиле.
- Малны кют, джерни тюрт.
- Адам сёзюнден белгили.
- Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
- Къыйынлы джети элге оноу этер.
- Тил – миллетни джаны.
- Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
- Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
- Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
- Бюгюн дуния кибик, тамбла ахыратды.
- Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
- Чомарт бергенин айтмаз.
- Алтыннга тот къонмаз.
- Эркишиге тары кебек танг кёрюнюр.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
prosto podrugomu
переведите плиз,,, Локоть |
|
|
|
|
|
Локоть! джингирик
просто это слово ещ| подругому употребяется,,,,, |
|
|
|
|
|
АЭЛИТА
Джик-сустав Джингирик-1.локоть. Билекни ортасында бюгюлген джери. 2.Дагъыда поворот дорги, изгиб Къарачай малкъар тилни англатма сёзлюгюндн былай джазылыб турады ![]() |
|
|
|
|
|
Ванхельсинг
Къарачай малкъар тилни англатма сёзлюгюндн былай джазылыб турады Значит тот дед был прав))Поворот-это джол джингирик))) |
|
|
|
|
|
Локоть
-чына- деб билеме мен |
|
|
|
|
|
чына это карачаизм и это внешная стороная локтя,а джингирик это внутренний изгиб
|
|
|
|
|
|
АЭЛИТА
"чына" -так переводится локоть |
|
|
|
|
|
а кто знает, ка на нашем будет "спички"?))
|
|
|
|
|
|
Карачмен09,
спички - сернекле.... |
|
|
|
|
|
"джиг"-"сочленение" . Джиг-Джигинден айыргъан деб сез барды
|
|
|
|
|
|
аааа
огъай, андан башха да барды.... |
|
|
|
|
|
аааа
"пашот"-бурунгу къарачай сез-обозначает "спички"))) |
|
|
|
|
|
а как будет белка на балкарском?
|
|
|
|
|
|
Элия
"агъач къоян"-белка) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
ол къарачайча тююлмюдю? |
|
|
|
|
|
Элия
да не башхасы барды?)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
в принципе, я не против)), но, насколько я знаю, как-то по- другому было) |
|
|
|
|
|
Элия
ну может "терек цыцхан"?)))))я думаю без разницы))))) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
)))))балкарцы нам этого не простят))) |
|
|
|
|
|
Элия
до варшавки бы дотянуть....) а дальше руки коротки)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
))))))) напоследок переведите велосипед на балкарский)), рисковать, так рисковать))) |
|
|
|
|
|
Элия
вот уж о чем не догадываюсь...) |
|
|
|
|
|
))))))) напоследок переведите велосипед на балкарский)), рисковать, так рисковать)))
Аякъ мешна ![]() |
|
|
|
|
|
Эйлин
это по карачаевски)))) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
да не башхасы барды?))))) |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 3)


