Войти на сайт
25 Июня  2026 года

 

  • Сибиртки да сыйлы болду, кюрек да кюнлю болду.
  • Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
  • Джукъу тёшек сайламайды.
  • Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
  • Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
  • Адамны адамлыгъы къыйынлыкъда айгъакъланады.
  • Эри аманны, къатыны – аман.
  • Ауузу бла къуш тута айланады.
  • Джарлы тюеге минсе да, ит къабар.
  • Чыбыкълыкъда бюгюлмеген, къазыкълыкъда бюгюлмей эди.
  • Аман адам элни бир-бирине джау этер.
  • Джангыз торгъай джырламаз.
  • Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
  • Аман киши кеси юйюнде – къонакъ.
  • Аш хазыр болса, иш харам болур.
  • Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
  • Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
  • Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
  • Эллинг бла джау болсанг да, юйюнг бла джау болма.
  • Билимсиз иш бармаз.
  • Сютден ауузу кюйген, суугъа юфгюре эди.
  • Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
  • Кюн – узун, ёмюр – къысха.
  • Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
  • Уруну арты – къуру.
  • Ата джурт – алтын бешик.
  • Аман хансны – урлугъу кёб.
  • Ойнаб айтсанг да, эслеб айт.
  • Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Джети тилни билген джети кишиди.
  • Ишлемеген – тишлемез.
  • Тюкюрюк баш джармаз, налат кёз чыгъармаз!
  • Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
  • Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
  • Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
  • Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
  • Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
  • Адам къаллай бир ишленмесе, аллай бир кесин уллу кёреди.
  • Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
  • Ариу сёз аурууунгу алыр.
  • Уллу суу бла уллу ауруудан башынгы сакъла.
  • Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
  • Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
  • Ким бла джюрюсенг, аны кёзю бла кёрюнюрсе.
  • Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
  • Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
  • Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
  • Кесине оноу эте билмеген, халкъына да эте билмез.
  • Къарыусузгъа кюлме, онгсузгъа тийме.

 

Страницы: Пред. 1 ... 8 9 10 11 12 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
слово...кезюр......?
Кёзлери кёзюр ойнайдыла, дейди да джарды?
а может джарыкъ деген магъанада айтыла болурму?
 
Хауа сюрюучю, ол джырда уа...магъанасы сен айтханнга джуукъ болур...алай а... толусу бла орусча къалай боллугъун билирге излеб соргъанлыгъымды...
 
Порт ? порт (кемеле тохтаучу джер)
Миг ? кёз джумуб ачхынчы заман; кёзню джумуб ачханны арасы
Мгновение ? бек къысха заман (иногда тоже говорят такъикъа); мгновенно ? къараб къарагъынчы, кирпик къакъгъынчы, тюу дегинчи
Секунда ? такъикъа
Благородный ? намыслы
Удача ? джолу болу, насыбы тутуу, онгу тюшюу
Фортуна ? джазыу, насыб;
Колесо фортуны - джазыуну чархы болур))))

А вот значение слова "кезюр" не знаю) Слышала его в песне "Мариям" в исполнении Алима Газаева, оно встречается в словосочетании "кёзюр джай"))
 
Сёзлюкде кёзюрге козырь деген магъана джазылыб турады, глаза твои играют козырем
 
*Кёзлери козырь ойнай*- значит...в глазах сидит чертёнок))))))))))
 
как будет... слово...

нуждаться?
 
может быть *болушлукъ керекли*
 
для аааа, нет... это не подходит... скорее просто "Керекли"...
спасибо за подсказку...)))
хотя может и другие варианты есть...подождем..посмотрим...))
 
Вообще, первое, что пришло на ум - это *термилген*... хотя и он скорее имеет некий иной смысл)
Подождём знатоков)
 
как будет... слово...нуждаться?

Къыйналгъан
Инжилген
 
Джунчургъа, инджилирге
просто тут дело в том что, каждое из перечиленных слов имеют одновременно и чуть другой смысл, и поэтому обычно употребляются с уточнением, например- Ачхасыз инджиледи-страдает от безденежья, нуждается в деньгах, Киер кийимим болмай джунчуб турама-нуждаюсь в одежде
 
АЭЛИТА
къарачайлы
Джунчургъа и инджилирге несут смысл страдания и неудобства. Если такой смысл не вкладывать, то: "бир зат КЕРЕКЛИ БОЛУРГЪА", подставляя вместо "бир зат" то, в чем нужда
 
birewlen
Хм))И то верно))
А вот...
аш керекли болгъан
Кийим керекли болгъан
А когда про здоровье, то как правильней? Саулукъсуз или саулукъ керекли болгъхан?))
 
АЭЛИТА
"нуждаться в здоровье" по-русски тоже как-то криво звучит, по-моему
Если проблемы со здоровьем (Аллах сакъласын), то, я бы сказал, "саулугъум джетмейди". не хватает - значит нуждаешься кстати, здесь применимо джунчургъа и инджилирге, так как проблемы со здоровьем - это уже страдания
 
birewlenтак нуждаться изначально имеет страдательное ударение. Керекли болургъа это больше необходимо, но не нужда.. кийим кереклим барды-мне необходима еда, меннге кийим керекди-мне требуется одежда
 
birewlen
Оказывается, как богат наш язык)))
А вот как будет на родном..поворот?))
 
АЭЛИТА
А вот как будет на родном..поворот?))
Если речь идёт о дороге, то можно сказать так....джолну солгъа (онга) бурулгъан джери
 
Ванхельсинг
джолну солгъа (онга) бурулгъан джери
А можно и просто джолну бурулгъан джери
))))))))))))))
 
prosto podrugomu

по-другому всегда что-то как-то можно
 
Ванхельсинг
джолну солгъа (онга) бурулгъан джери

prosto podrugomu
А можно и просто джолну бурулгъан джери

Ну эти варианты как-то не очень))
Как-то я слышала, что поворот-это джол джингирик))
Как вам?)))
 
Ванхельсинг

вс|таки хорошо когда есть выбор,,,,,всегда
 
АЭЛИТА
Как-то я слышала, что поворот-это джол джингирик))
джингиркини билмейме, къылыкъ этсем, атам, джигинги чыгъарлыкъма, деучен эди сабий заманымда))))))
 
Ванхельсинг
джингиркини билмейме, къылыкъ этсем, атам, джигинги чыгъарлыкъма, деучен эди сабий заманымда))))
Судя по постам, это ему не удалось)))))))))))))))

А джингирик и джиг это далеко не одно и то же))))))))
 
джингирик

переведите плиз,,,,
 
АЭЛИТА
А джингирик и джиг это далеко не одно и то же))))))))
Къайдам, ким биледи)))) джиг да къалайда эсе да бурулгъан джер болур деб кёлюме келди))))))))))))))))))))))
 
 
 
 
Страницы: Пред. 1 ... 8 9 10 11 12 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 3)

 

Написать нам