Войти на сайт
26 Июня  2026 года

 

  • Сёз сёзню айтдырыр.
  • Игиге айтсанг – билир, аманнга айтсанг – кюлюр.
  • Ачлыкъда тары гырджын халыуадан татлы.
  • Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
  • Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
  • Тилчиден кери бол.
  • Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
  • Минг тенг да азды, бир джау да кёбдю.
  • Къарт болгъан джерде, берекет болур, сабий болгъан джерде, оюн болур.
  • Ашатыргъа иш – ашхы, ишлетирге аш – ашхы.
  • Тёрде – темир таякълы, къаяда – чыпчыкъ аякълы.
  • Мен да «сен», дейме, сен да «кесим», дейсе.
  • Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
  • Кёкдеги болмаса, джердегин кёрмейди.
  • Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
  • Эте билген, этген этеди, эте билмеген, юретген этеди!
  • Ата Джуртча джер болмаз, туугъан элча эл болмаз.
  • Кёзню ачылгъаны – иги, ауузну джабылгъаны – иги.
  • Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.
  • Ач къарным, тынч къулагъым.
  • Адам къыйынлыгъын кёлтюрюр, зауукълугъун кёлтюрмез.
  • Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
  • Къалгъан ишге къар джауар.
  • Къуллукъчума, деб махтанма, къуллукъ – хаух джамчыды!
  • Ишлемеген – тишлемез.
  • Ишин билген, аны сыйын чыгъарады.
  • Тил – кесген бычакъ, сёз – атылгъан окъ.
  • Эртде тургъан бла эртде юйленнген сокъуранмаз.
  • Эри аманны, къатыны – аман.
  • Ёлген эшек бёрюден къоркъмайды.
  • Айраннга суу къош, телиге джол бош.
  • Эл ауузу – элия.
  • Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
  • Эрине къаргъыш этген къатын, эрнин къабар.
  • Ариу сёз джыланны орнундан чыгъарыр.
  • Битмегеннге сакъал – танг.
  • Окъугъан озар, окъумагъан тозар.
  • Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
  • Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
  • Ётюрюкню башын керти кесер.
  • Кёл ашады да, кеси ашады.
  • Къонакъ аман болса, къонакъбай джунчур
  • Ач – эснер, ат – кишнер.
  • Къызны минг тилер, бир алыр.
  • Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
  • Арпа, будай – ащды, алтын, кюмюш а – ташды.
  • Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
  • Тилде сюек болмаса да, сюек сындырыр.
  • Ана къолу ачытмаз.
  • Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.

 

Страницы: Пред. 1 ... 10 11 12 13 14 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
это по карачаевски))))

А, что на балкарском по-другому?
 
Эйлин
ну когда я говорю без разницы, то говорят о разнице...)
 
А, радуга знаете как будет?
 
Эйлин
"джанкъылыч"-"радуга"
 
Карачмен09

Красивооо
 
Эйлин
думаете?))
 
Карачмен09

Почти всегда, особенно перед тем как сказать
А, это как перевести....
 
Эйлин
а как будет белка на балкарском?
Карачмен09
"агъач къоян"-белка)

Ващето, белка - эрлен, но карачаевском КРУТО
 
Jаннет

спасибо)), ат атагъан ат береди дейдиле)
...а мы тут уже договорились называть белку на балкарском- "терек цыцхан", будет круче))))
 
возник такой вопрос...значения слов...

болуучанды...
болуучуду...

в чем разница?...
 
болуучанды...
болуучуду...

в чем разница?...

это регионализмы
 
мираж, и только?...

тогда добавлю еще один вариант....

болуучу эди...
 
аааа
как я понял, вернее как я помню из школы, болуучанды -бывает, но не всегда, анда-мында болуучанды дерге боллукъду, а болуучуду это уже более постоянно, периодично- хаман болуучуду
 
аааа
а болуучу эди, это бывало часто, но раньше, в прошедшем времени
 
мираж
и какого региона это регионализмы?
 
къарачайлы, тогда такой вопрос...

окончание прошедшего времени ...-ды... и частица ...эди...

в чем различия?
 
в карачаевском языке выделяют 7 форм прошедшего времени- прошедшее категорическое- мен бардым,
прошедшее перфективное-мен баргъанма,
прошедшее результативное- мен барыбма,
давнопрошедшее - мен баргъан эдим,
прошедшее незаконченное- мен бара эдим,
прошедшее результативное сложное- мен барыб эдим
и прошедшее многократное мен барыучу эдим.
так что не все так просто
 
къарачайлы, понятно...сау бол..)))дагъыда... чыгъарыкъ сорууланы былайда джазарма...))заманынг эмда мадарынг болуб джууабларын берсенг...бек разы этериксе...)))
 
аааа
не сау болу барды, билгеними аямазма
 
болуучанды - Къарачайда
болуучуду - Малкъарда
жюрютюлген сёзледиле
-ыучу/-уучу ? это аффиксы настоящего времени причастия, -ду/-ды этим форманы жалгъаууду, зангылмай эсем.
В данном случае выражено периодически повторяющееся действие.
болуучу эди... - озгъан заман формадагъы этимди, бир бек узайгъан магъананы жюрютеди.
p.s. Эх, заш заманла уа, билгенними да унута турама
 
вроде бы один язык.. а столько различий..
 
мираж
Къарачайда болуучуду , болуучанды формада джюрюйдю, сора бир кесек магъаналары айрыды
 
къарачайлы
бизде уа "болуучанды" деген сез жюрюмейди
 
таулума мен
да алайын мен билелмейме, сизде алай болур, мен билиб бизде болуучудуда, болуучандыда бардыбир кесек башха магъаналада келтириледи
 
Джоргъа орусча къалай болукъту?
 
Страницы: Пред. 1 ... 10 11 12 13 14 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 2)

 

Написать нам