Войти на сайт
26 Июня  2026 года

 

  • Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
  • Бек анасы джыламаз.
  • Ач бёрюге мекям джокъ.
  • Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
  • Сормай – алма, чакъырылмай – барма.
  • Чабакъсыз кёлге къармакъ салгъанлыкъгъа, чабакъ тутмазса.
  • Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
  • Аз сёлеш, кёб ишле.
  • Бичгенде ашыкъма, тикгенде ашыкъ.
  • Ашын ашагъанынгы, башын да сыйла.
  • Ушамагъан – джукъмаз.
  • Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
  • Окъдан джара эртде-кеч болса да бителир, сёз джара, ёмюрге къалыр.
  • Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
  • Эски джаугъа ышанма.
  • Орундукъ тюбюнде атылсам да, орта джиликме, де да айлан.
  • Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
  • Хунаны тюбюн къазсанг, юсюнге ауар.
  • Урама да – ёледи, сатама да – келеди.
  • Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
  • Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
  • Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
  • Байны къызы баймакъ болса да, юйде къалмаз!
  • Биреу ашаб къутулур, биреу джалаб тутулур.
  • Арбаз къынгырды да, ийнек сауалмайма.
  • Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
  • Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
  • Иги сёз – джаннга азыкъ, аман сёз башха – къазыкъ.
  • Таукел адам тау тешер.
  • Хата – гитчеден.
  • Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
  • Нёгер болсанг, тенг бол, тенг болмасанг, кенг бол.
  • Тамырсыз терекге таянма – джыгъылырса.
  • Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
  • Малны кют, джерни тюрт.
  • Айтханы чапыракъдан ётмеген.
  • Мал ёлсе, сюек къалыр, адам ёлсе, иши къалыр.
  • Ачны эсинде – аш.
  • Нарт сёз къарт болмаз.
  • Ёзденликни кёбю ётюрюк.
  • Накъырданы арты керти болур.
  • Иги болса, тамадама – махтау, аман болса, меннге – айыб.
  • Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
  • Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
  • Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
  • Тили узунну, намысы – къысха.
  • Аманны эки битли тону болур, бирин сеннге кийдирир, бирин кеси киер.
  • Къумурсхала джыйылсала, пилни да джыгъадыла.
  • Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
  • Кюлме джашха – келир башха.

 

Страницы: Пред. 1 ... 10 11 12 13 14 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
это по карачаевски))))

А, что на балкарском по-другому?
 
Эйлин
ну когда я говорю без разницы, то говорят о разнице...)
 
А, радуга знаете как будет?
 
Эйлин
"джанкъылыч"-"радуга"
 
Карачмен09

Красивооо
 
Эйлин
думаете?))
 
Карачмен09

Почти всегда, особенно перед тем как сказать
А, это как перевести....
 
Эйлин
а как будет белка на балкарском?
Карачмен09
"агъач къоян"-белка)

Ващето, белка - эрлен, но карачаевском КРУТО
 
Jаннет

спасибо)), ат атагъан ат береди дейдиле)
...а мы тут уже договорились называть белку на балкарском- "терек цыцхан", будет круче))))
 
возник такой вопрос...значения слов...

болуучанды...
болуучуду...

в чем разница?...
 
болуучанды...
болуучуду...

в чем разница?...

это регионализмы
 
мираж, и только?...

тогда добавлю еще один вариант....

болуучу эди...
 
аааа
как я понял, вернее как я помню из школы, болуучанды -бывает, но не всегда, анда-мында болуучанды дерге боллукъду, а болуучуду это уже более постоянно, периодично- хаман болуучуду
 
аааа
а болуучу эди, это бывало часто, но раньше, в прошедшем времени
 
мираж
и какого региона это регионализмы?
 
къарачайлы, тогда такой вопрос...

окончание прошедшего времени ...-ды... и частица ...эди...

в чем различия?
 
в карачаевском языке выделяют 7 форм прошедшего времени- прошедшее категорическое- мен бардым,
прошедшее перфективное-мен баргъанма,
прошедшее результативное- мен барыбма,
давнопрошедшее - мен баргъан эдим,
прошедшее незаконченное- мен бара эдим,
прошедшее результативное сложное- мен барыб эдим
и прошедшее многократное мен барыучу эдим.
так что не все так просто
 
къарачайлы, понятно...сау бол..)))дагъыда... чыгъарыкъ сорууланы былайда джазарма...))заманынг эмда мадарынг болуб джууабларын берсенг...бек разы этериксе...)))
 
аааа
не сау болу барды, билгеними аямазма
 
болуучанды - Къарачайда
болуучуду - Малкъарда
жюрютюлген сёзледиле
-ыучу/-уучу ? это аффиксы настоящего времени причастия, -ду/-ды этим форманы жалгъаууду, зангылмай эсем.
В данном случае выражено периодически повторяющееся действие.
болуучу эди... - озгъан заман формадагъы этимди, бир бек узайгъан магъананы жюрютеди.
p.s. Эх, заш заманла уа, билгенними да унута турама
 
вроде бы один язык.. а столько различий..
 
мираж
Къарачайда болуучуду , болуучанды формада джюрюйдю, сора бир кесек магъаналары айрыды
 
къарачайлы
бизде уа "болуучанды" деген сез жюрюмейди
 
таулума мен
да алайын мен билелмейме, сизде алай болур, мен билиб бизде болуучудуда, болуучандыда бардыбир кесек башха магъаналада келтириледи
 
Джоргъа орусча къалай болукъту?
 
Страницы: Пред. 1 ... 10 11 12 13 14 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам