- Джашны джигитлиги сорулур, къызны джигерлиги сорулур.
- Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
- Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
- Иги адам абынса да, джангылмаз.
- Ат да турмайды бир териде.
- Тиширыусуз юй – отсуз от джагъа.
- Ачылгъан эт джабылыр, кёрген кёз унутмаз.
- Ёмюрлюк шохлукъну джел элтмез.
- Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
- Адеб базарда сатылмаз.
- Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
- Илму – джашауну джолу.
- Тёгюлген тюгел джыйылмайды.
- Бети бедерден, намыс сакълама.
- Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
- Адебни адебсизден юрен.
- Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
- Ишлерге уял да, ашаргъа табма.
- Таукелге нюр джауар.
- Чабар ат – джетген къыз.
- Акъыллы башны – тили къысха.
- Аман хансны – урлугъу кёб.
- Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
- Кёб джашагъан – кёб билир.
- Телиге от эт десенг, юйюнге от салыр.
- Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
- Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
- Хансыз джомакъ болмаз.
- Уллу къашыкъ эрин джыртар.
- Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
- Этни бети бла шорпасы.
- Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
- Джеринден айырылгъан – джети джылар, джуртундан айырылгъан – ёлгюнчю джылар.
- Ач къарынны, токъ билмез
- Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
- Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
- Кийим тукъум сордурур.
- Ауругъан – джашаудан умутчу.
- Рысхы – насыбха къор.
- Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
- Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
- Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
- Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
- Биреуню эскиси биреуге джангы болмайды.
- Ёпкелегенни ашы татлы болады.
- Акъыллы – эл иеси, тели – эл баласы.
- Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
- Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
- Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
- Тура эдим джата, къайдан чыкъды хата?
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
это по карачаевски))))
А, что на балкарском по-другому? |
|
|
|
|
|
Эйлин
ну когда я говорю без разницы, то говорят о разнице...) |
|
|
|
|
|
А, радуга знаете как будет?
|
|
|
|
|
|
Эйлин
"джанкъылыч"-"радуга" |
|
|
|
|
|
Карачмен09
Красивооо ![]() |
|
|
|
|
|
Эйлин
думаете?)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
Почти всегда, особенно перед тем как сказать ![]() А, это как перевести.... ![]() |
|
|
|
|
|
Эйлин
а как будет белка на балкарском? Карачмен09 "агъач къоян"-белка) Ващето, белка - эрлен, но карачаевском КРУТО ![]() |
|
|
|
|
|
Jаннет
спасибо)), ат атагъан ат береди дейдиле) ...а мы тут уже договорились называть белку на балкарском- "терек цыцхан", будет круче)))) |
|
|
|
|
|
возник такой вопрос...значения слов...
болуучанды... болуучуду... в чем разница?... |
|
|
|
|
|
болуучанды...
болуучуду... в чем разница?... это регионализмы ![]() |
|
|
|
|
|
мираж, и только?...
тогда добавлю еще один вариант.... болуучу эди... |
|
|
|
|
|
аааа
а болуучу эди, это бывало часто, но раньше, в прошедшем времени |
|
|
|
|
|
мираж
и какого региона это регионализмы? ![]() |
|
|
|
|
|
къарачайлы, тогда такой вопрос...
окончание прошедшего времени ...-ды... и частица ...эди... в чем различия? |
|
|
|
|
|
къарачайлы, понятно...сау бол..)))дагъыда... чыгъарыкъ сорууланы былайда джазарма...))заманынг эмда мадарынг болуб джууабларын берсенг...бек разы этериксе...)))
|
|
|
|
|
|
аааа
не сау болу барды, билгеними аямазма ![]() |
|
|
|
|
|
вроде бы один язык.. а столько различий..
|
|
|
|
|
|
мираж
Къарачайда болуучуду , болуучанды формада джюрюйдю, сора бир кесек магъаналары айрыды |
|
|
|
|
|
къарачайлы
бизде уа "болуучанды" деген сез жюрюмейди |
|
|
|
|
|
таулума мен
да алайын мен билелмейме, сизде алай болур, мен билиб бизде болуучудуда, болуучандыда бардыбир кесек башха магъаналада келтириледи |
|
|
|
|
|
Джоргъа орусча къалай болукъту?
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)




