- Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
- Иги сеники эсе да, сюйген кесимикин этеме.
- Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
- Джюрекден джюрекге джол барды.
- Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
- Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
- Игилик игилик бла сингдирилиучю затды.
- Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
- Алгъанда – джууукъ, бергенде – джау.
- Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
- Юреннген ауруу къалмаз.
- Бетинги сатма, малынгы сат.
- Къазанда болса, чолпугъа чыгъар.
- Тас болгъан бычакъны сабы – алтын.
- Махтаннган къыз, тойда джукълар.
- Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
- Къайгъы тюбю – тенгиз.
- Тили узунну, намысы – къысха.
- Ышармагъан – кюлмез, кюлмеген – къууанчны билмез.
- Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
- Тынгылагъан тынгы бузар.
- Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
- Тюз сёз баргъан сууну тыяр.
- Акъыл бла адеб эгизледиле.
- Арбаз сайлама да, хоншу сайла.
- Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
- Аш хазыр болса, иш харам болур.
- Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
- Ата джурт – алтын бешик.
- Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
- Окъугъанны бети джарыкъ.
- Гыдай эчки суугъа къараб, мюйюзле кёрмесе, джашма алкъын, дегенди.
- Кёб къычыргъандан – къоркъма, тынч олтургъандан – къоркъ.
- Ат да турмайды бир териде.
- Керти сёзге тёре джокъ.
- Кенгеш болса, уруш болмаз.
- Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
- Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
- Аманны тукъумуна къарама, игини тукъумун сорма.
- Кюн – узун, ёмюр – къысха.
- Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
- Эл ауузу – элия.
- Тойгъа барсанг, тоюб бар, эски тонунгу къоюб бар.
- Элни кючю – эмеген.
- Биреуге аманлыкъ этиб, кесинге игилик табмазса.
- Ата Джуртуму башы болмасам да, босагъасында ташы болайым.
- Таякъ этден ётер, тил сюекден ётер.
- Чакъырылмай келген къонакъ сыйланмай кетер.
- Тил джюрекге джол ишлейди.
- Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
это по карачаевски))))
А, что на балкарском по-другому? |
|
|
|
|
|
Эйлин
ну когда я говорю без разницы, то говорят о разнице...) |
|
|
|
|
|
А, радуга знаете как будет?
|
|
|
|
|
|
Эйлин
"джанкъылыч"-"радуга" |
|
|
|
|
|
Карачмен09
Красивооо ![]() |
|
|
|
|
|
Эйлин
думаете?)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
Почти всегда, особенно перед тем как сказать ![]() А, это как перевести.... ![]() |
|
|
|
|
|
Эйлин
а как будет белка на балкарском? Карачмен09 "агъач къоян"-белка) Ващето, белка - эрлен, но карачаевском КРУТО ![]() |
|
|
|
|
|
Jаннет
спасибо)), ат атагъан ат береди дейдиле) ...а мы тут уже договорились называть белку на балкарском- "терек цыцхан", будет круче)))) |
|
|
|
|
|
возник такой вопрос...значения слов...
болуучанды... болуучуду... в чем разница?... |
|
|
|
|
|
болуучанды...
болуучуду... в чем разница?... это регионализмы ![]() |
|
|
|
|
|
мираж, и только?...
тогда добавлю еще один вариант.... болуучу эди... |
|
|
|
|
|
аааа
а болуучу эди, это бывало часто, но раньше, в прошедшем времени |
|
|
|
|
|
мираж
и какого региона это регионализмы? ![]() |
|
|
|
|
|
къарачайлы, тогда такой вопрос...
окончание прошедшего времени ...-ды... и частица ...эди... в чем различия? |
|
|
|
|
|
къарачайлы, понятно...сау бол..)))дагъыда... чыгъарыкъ сорууланы былайда джазарма...))заманынг эмда мадарынг болуб джууабларын берсенг...бек разы этериксе...)))
|
|
|
|
|
|
аааа
не сау болу барды, билгеними аямазма ![]() |
|
|
|
|
|
вроде бы один язык.. а столько различий..
|
|
|
|
|
|
мираж
Къарачайда болуучуду , болуучанды формада джюрюйдю, сора бир кесек магъаналары айрыды |
|
|
|
|
|
къарачайлы
бизде уа "болуучанды" деген сез жюрюмейди |
|
|
|
|
|
таулума мен
да алайын мен билелмейме, сизде алай болур, мен билиб бизде болуучудуда, болуучандыда бардыбир кесек башха магъаналада келтириледи |
|
|
|
|
|
Джоргъа орусча къалай болукъту?
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)




