Войти на сайт
26 Июня  2026 года

 

  • Айтхан – тынч, этген – къыйын.
  • Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
  • Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
  • Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
  • Тамбла алтындан бюгюн багъыр ашхы.
  • Окъумагъан сокъурду, сокъур ташха абыныр!
  • Нёгерсизни джолу узун.
  • Тилчиден кери бол.
  • Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
  • Ханы къызы буюгъа-буюгъа киштик болду.
  • Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
  • Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
  • Биреу къой излей, биреу той излей.
  • Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
  • Намысы болмагъанны, сыйы болмаз.
  • Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
  • Чакъырылмагъан джерге барма, чакъырылгъан джерден къалма.
  • Ёгюзню мюйюзюнден тутадыла, адамны сёзюнден тутадыла.
  • Ашда – бёрю, ишде – ёлю.
  • Суу ичген шауданынга тюкюрме.
  • Зар адам ашынгы ашар, кесинги сатар.
  • Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
  • Джиби бир къат джетмей эди да, эки къат тарта эди.
  • Аш берме да, къаш бер.
  • Таш ата билмеген, башына урур.
  • Къуллукъчума, деб махтанма, къуллукъ – хаух джамчыды!
  • Бозаны арты дауур болур.
  • Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
  • Итли къонакъ джарашмаз.
  • Байлыкъ адамны сокъур этер.
  • Чабакъ башындан чирийди.
  • Бермеген къол, алмайды.
  • Ач къарынны, токъ билмез
  • Суугъа – чабакъ, къаягъа – ыргъакъ.
  • Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
  • Келгинчи, къонакъ уялыр, келгенден сора, къонакъбай уялыр.
  • Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
  • Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
  • Тыш элде солтан болгъандан эсе, кесинги элде олтан болгъан игиди!
  • Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
  • Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
  • От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
  • Аджалсыз ёлюм болмаз.
  • Биреуню къыйынлыгъы бла кесинге джол ишлеме.
  • Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
  • Эринчекге кюн узун.
  • Элге къуллукъ этмеген, элге ие болмаз.
  • Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
  • Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
  • Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.

 

Страницы: Пред. 1 ... 10 11 12 13 14 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
это по карачаевски))))

А, что на балкарском по-другому?
 
Эйлин
ну когда я говорю без разницы, то говорят о разнице...)
 
А, радуга знаете как будет?
 
Эйлин
"джанкъылыч"-"радуга"
 
Карачмен09

Красивооо
 
Эйлин
думаете?))
 
Карачмен09

Почти всегда, особенно перед тем как сказать
А, это как перевести....
 
Эйлин
а как будет белка на балкарском?
Карачмен09
"агъач къоян"-белка)

Ващето, белка - эрлен, но карачаевском КРУТО
 
Jаннет

спасибо)), ат атагъан ат береди дейдиле)
...а мы тут уже договорились называть белку на балкарском- "терек цыцхан", будет круче))))
 
возник такой вопрос...значения слов...

болуучанды...
болуучуду...

в чем разница?...
 
болуучанды...
болуучуду...

в чем разница?...

это регионализмы
 
мираж, и только?...

тогда добавлю еще один вариант....

болуучу эди...
 
аааа
как я понял, вернее как я помню из школы, болуучанды -бывает, но не всегда, анда-мында болуучанды дерге боллукъду, а болуучуду это уже более постоянно, периодично- хаман болуучуду
 
аааа
а болуучу эди, это бывало часто, но раньше, в прошедшем времени
 
мираж
и какого региона это регионализмы?
 
къарачайлы, тогда такой вопрос...

окончание прошедшего времени ...-ды... и частица ...эди...

в чем различия?
 
в карачаевском языке выделяют 7 форм прошедшего времени- прошедшее категорическое- мен бардым,
прошедшее перфективное-мен баргъанма,
прошедшее результативное- мен барыбма,
давнопрошедшее - мен баргъан эдим,
прошедшее незаконченное- мен бара эдим,
прошедшее результативное сложное- мен барыб эдим
и прошедшее многократное мен барыучу эдим.
так что не все так просто
 
къарачайлы, понятно...сау бол..)))дагъыда... чыгъарыкъ сорууланы былайда джазарма...))заманынг эмда мадарынг болуб джууабларын берсенг...бек разы этериксе...)))
 
аааа
не сау болу барды, билгеними аямазма
 
болуучанды - Къарачайда
болуучуду - Малкъарда
жюрютюлген сёзледиле
-ыучу/-уучу ? это аффиксы настоящего времени причастия, -ду/-ды этим форманы жалгъаууду, зангылмай эсем.
В данном случае выражено периодически повторяющееся действие.
болуучу эди... - озгъан заман формадагъы этимди, бир бек узайгъан магъананы жюрютеди.
p.s. Эх, заш заманла уа, билгенними да унута турама
 
вроде бы один язык.. а столько различий..
 
мираж
Къарачайда болуучуду , болуучанды формада джюрюйдю, сора бир кесек магъаналары айрыды
 
къарачайлы
бизде уа "болуучанды" деген сез жюрюмейди
 
таулума мен
да алайын мен билелмейме, сизде алай болур, мен билиб бизде болуучудуда, болуучандыда бардыбир кесек башха магъаналада келтириледи
 
Джоргъа орусча къалай болукъту?
 
Страницы: Пред. 1 ... 10 11 12 13 14 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам