- Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
- Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
- Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
- Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
- Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
- Джангыз терек къынгыр ёсер.
- Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
- Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
- Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
- Рысхы – насыбха къор.
- Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
- Туз, гырджын аша, тюзлюк бла джаша.
- Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
- Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
- «Ма», - дегенни билмесенг, «бер», - дегенни билмезсе.
- Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
- Билмейме деген – бир сёз
- Джарлы джети элни сёзюн этер.
- Баш – акъыл ючюн, акъылман – халкъ ючюн.
- Аман адам элни бир-бирине джау этер.
- Ётюрюкню башын керти кесер.
- Сабийни джумушха джибер да, ызындан бар.
- Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
- Тилчи тилден къаныкъмаз.
- Урама да – ёледи, сатама да – келеди.
- Терслик кетер, тюзлюк джетер.
- Тойгъандан сора, ашны сёкме.
- Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
- Аз айтсам, кёб ангылагъыз.
- Чомартха хар кюн да байрамды.
- Болджал ишни бёрю ашар.
- Сёз – кюмюш, джыр – алтын.
- Тойчу джашха къарама, къойчу джашха къара.
- Ач, тоймам, дейди, тойгъан, ач болмам, дейди.
- Адамны аты башхача, акъылы да башхады.
- Урунуу – насыбны анасы.
- Аллахха ийнаннган кишини, Аллах онгдурур ишин.
- Махтаннган къыз, тойда джукълар.
- Ашхы адам – халкъ байлыгъы, ашхы джер – джашау байлыгъы.
- Къарт айтханны этмеген, къартаймаз.
- Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
- Билимсиз иш бармаз.
- Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
- Джахил болса анасы, не билликди баласы?
- Джашда акъыл джокъ, къартда къарыу джокъ.
- Орундукъ тюбюнде атылсам да, орта джиликме, де да айлан.
- Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.
- Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
- Ауурну тюбю бла, дженгилни башы бла джюрюген.
- Этим кетсе да, сюегим къалыр.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
prosto podrugomu
переведите плиз,,, Локоть |
|
|
|
|
|
Локоть! джингирик
просто это слово ещ| подругому употребяется,,,,, |
|
|
|
|
|
АЭЛИТА
Джик-сустав Джингирик-1.локоть. Билекни ортасында бюгюлген джери. 2.Дагъыда поворот дорги, изгиб Къарачай малкъар тилни англатма сёзлюгюндн былай джазылыб турады ![]() |
|
|
|
|
|
Ванхельсинг
Къарачай малкъар тилни англатма сёзлюгюндн былай джазылыб турады Значит тот дед был прав))Поворот-это джол джингирик))) |
|
|
|
|
|
Локоть
-чына- деб билеме мен |
|
|
|
|
|
чына это карачаизм и это внешная стороная локтя,а джингирик это внутренний изгиб
|
|
|
|
|
|
АЭЛИТА
"чына" -так переводится локоть |
|
|
|
|
|
а кто знает, ка на нашем будет "спички"?))
|
|
|
|
|
|
Карачмен09,
спички - сернекле.... |
|
|
|
|
|
"джиг"-"сочленение" . Джиг-Джигинден айыргъан деб сез барды
|
|
|
|
|
|
аааа
огъай, андан башха да барды.... |
|
|
|
|
|
аааа
"пашот"-бурунгу къарачай сез-обозначает "спички"))) |
|
|
|
|
|
а как будет белка на балкарском?
|
|
|
|
|
|
Элия
"агъач къоян"-белка) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
ол къарачайча тююлмюдю? |
|
|
|
|
|
Элия
да не башхасы барды?)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
в принципе, я не против)), но, насколько я знаю, как-то по- другому было) |
|
|
|
|
|
Элия
ну может "терек цыцхан"?)))))я думаю без разницы))))) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
)))))балкарцы нам этого не простят))) |
|
|
|
|
|
Элия
до варшавки бы дотянуть....) а дальше руки коротки)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
))))))) напоследок переведите велосипед на балкарский)), рисковать, так рисковать))) |
|
|
|
|
|
Элия
вот уж о чем не догадываюсь...) |
|
|
|
|
|
))))))) напоследок переведите велосипед на балкарский)), рисковать, так рисковать)))
Аякъ мешна ![]() |
|
|
|
|
|
Эйлин
это по карачаевски)))) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
да не башхасы барды?))))) |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 3)


