- Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
- Нёгерсизни джолу узун.
- Адамны артындан къара сабан сюрме.
- Окъугъанны бети джарыкъ.
- Баргъанынга кёре болур келгенинг.
- Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
- Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
- Акъыл аздырмаз, билим тоздурмаз.
- Айырылгъанланы айю ашар, бёлюннгенлени бёрю ашар.
- Ишге юренсин къоллары, халкъ бла болсун джоллары.
- Аманнга алтын чыдамаз.
- Тынгылагъан тынгы бузар.
- Эл ауузу – элия.
- Экеулен сёлеше тура эселе, орталарына барыб кирме.
- Иесиз малны бёрю ашар.
- Игилик игилик бла сингдирилиучю затды.
- Эри аманны, къатыны – аман.
- Шекер бла туз – бир болмаз, ушамагъан – юй болмаз.
- Тилчиден кери бол.
- Огъурлуну сёзю – суу, огъурсузну сёзю – уу.
- Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
- Байма, деб да, къууанма, джарлыма, деб да, джылама.
- Джети тилни билген джети кишиди.
- Ач келгенни – тойдур, кеч келгенни – къондур.
- Джолунга кёре – джюрюшюнг, джагъанга кёре – юлюшюнг.
- Рысхысына кёре, джаш ёсер, къышлыгъына кёре, мал ёсер.
- Джарлыны тону джаз битер.
- Адам сёзюнден белгили.
- Телини эшигин, махтау джабар.
- Ариу сёз аурууунгу алыр.
- Ойнай билмеген, уруб къачар.
- Кютгени беш эчки, сызгъыргъаны уа, джерни джарады.
- Тилчи бир сагъатха айлыкъ хата этер.
- Эринчекге кюн узун.
- Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
- Айраннга суу къош, телиге джол бош.
- Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
- Адамгъа аман кюн соруб келмейди.
- Чабар ат – джетген къыз.
- Аууз сакълагъан – джан сакълар.
- Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
- Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
- Ариуну – ауруу кёб.
- Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
- Хатерли къул болур.
- Джырына кёре эжиую.
- Тели турса – той бузар.
- Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
- Сууда джау джокъ, кёб сёзде магъана джокъ.
- Ана кёлю – балада, бала кёлю – талада.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
это по карачаевски))))
А, что на балкарском по-другому? |
|
|
|
|
|
Эйлин
ну когда я говорю без разницы, то говорят о разнице...) |
|
|
|
|
|
А, радуга знаете как будет?
|
|
|
|
|
|
Эйлин
"джанкъылыч"-"радуга" |
|
|
|
|
|
Карачмен09
Красивооо ![]() |
|
|
|
|
|
Эйлин
думаете?)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
Почти всегда, особенно перед тем как сказать ![]() А, это как перевести.... ![]() |
|
|
|
|
|
Эйлин
а как будет белка на балкарском? Карачмен09 "агъач къоян"-белка) Ващето, белка - эрлен, но карачаевском КРУТО ![]() |
|
|
|
|
|
Jаннет
спасибо)), ат атагъан ат береди дейдиле) ...а мы тут уже договорились называть белку на балкарском- "терек цыцхан", будет круче)))) |
|
|
|
|
|
возник такой вопрос...значения слов...
болуучанды... болуучуду... в чем разница?... |
|
|
|
|
|
болуучанды...
болуучуду... в чем разница?... это регионализмы ![]() |
|
|
|
|
|
мираж, и только?...
тогда добавлю еще один вариант.... болуучу эди... |
|
|
|
|
|
аааа
а болуучу эди, это бывало часто, но раньше, в прошедшем времени |
|
|
|
|
|
мираж
и какого региона это регионализмы? ![]() |
|
|
|
|
|
къарачайлы, тогда такой вопрос...
окончание прошедшего времени ...-ды... и частица ...эди... в чем различия? |
|
|
|
|
|
къарачайлы, понятно...сау бол..)))дагъыда... чыгъарыкъ сорууланы былайда джазарма...))заманынг эмда мадарынг болуб джууабларын берсенг...бек разы этериксе...)))
|
|
|
|
|
|
аааа
не сау болу барды, билгеними аямазма ![]() |
|
|
|
|
|
вроде бы один язык.. а столько различий..
|
|
|
|
|
|
мираж
Къарачайда болуучуду , болуучанды формада джюрюйдю, сора бир кесек магъаналары айрыды |
|
|
|
|
|
къарачайлы
бизде уа "болуучанды" деген сез жюрюмейди |
|
|
|
|
|
таулума мен
да алайын мен билелмейме, сизде алай болур, мен билиб бизде болуучудуда, болуучандыда бардыбир кесек башха магъаналада келтириледи |
|
|
|
|
|
Джоргъа орусча къалай болукъту?
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 5)




