- Махтаннган къыз, тойда джукълар.
- Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
- Къатыны харакетли болса, эри къымсыз болур.
- Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
- Тойгъан джерге джети къайт.
- Къарнынг ауруса, ауузунгу тый
- Чабар ат – джетген къыз.
- Эртде тургъан джылкъычыны эркек аты тай табар.
- Биреу къой излей, биреу той излей.
- Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
- Таукел адам тау тешер.
- Джумушакъ терекни къурт ашар.
- Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
- Адамны бетине къарама, адетине къара.
- Ана – юйню кюн джарыгъы.
- Аманнга алтын чыдамаз.
- Ашхы тенг джолгъа салыр, аман тенг джолдан тайдырыр.
- Накъырда – кертини келечиси.
- Элиб деген, элге болушур.
- Бастасын ашагъан, хантусун да ичер.
- Къыз келсе, джумуш эте келеди, къатын келсе, ушакъ эте келеди.
- Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
- Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
- Эринчекге кюн узун.
- Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
- Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
- Игилик игилик бла сингдирилиучю затды.
- Уллу сёлешме да, уллу къаб.
- Джюрекден джюрекге джол барды.
- Агъач – джерни чырайы, кийим – эрни чырайы.
- Тешик этген тынчды, аны джамагъан къыйынды.
- Босагъа таш юйге кирмей эди, тыбыр таш эшикге чыкъмай эди.
- Ойнаб айтсанг да, эслеб айт.
- Байлыкъ адамны сокъур этер.
- Насыблыны баласы кюн кюнден да баш болур, насыбсызны баласы, кюн кюнден да джаш болур.
- Ётюрюкню къуйругъу – бир тутум.
- Джылар джаш, атасыны сакъалы бла ойнар.
- Ата Джуртуму башы болмасам да, босагъасында ташы болайым.
- Атлыны ашхысы, ат тизгининден билинир
- Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
- Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
- Хар адамгъа кеси миннген тау кибик.
- Айыбны суу бла джууалмазса.
- Юйлю уругъа ит чабмаз.
- Эр абынмай, эл танымаз.
- Шайтан алдады, тюзлюк къаргъады.
- Мураты болгъанны джюрек тебюую башхады.
- Адам къыйынлыгъын кёлтюрюр, зауукълугъун кёлтюрмез.
- Эл ауузу – элия.
- Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
это по карачаевски))))
А, что на балкарском по-другому? |
|
|
|
|
|
Эйлин
ну когда я говорю без разницы, то говорят о разнице...) |
|
|
|
|
|
А, радуга знаете как будет?
|
|
|
|
|
|
Эйлин
"джанкъылыч"-"радуга" |
|
|
|
|
|
Карачмен09
Красивооо ![]() |
|
|
|
|
|
Эйлин
думаете?)) |
|
|
|
|
|
Карачмен09
Почти всегда, особенно перед тем как сказать ![]() А, это как перевести.... ![]() |
|
|
|
|
|
Эйлин
а как будет белка на балкарском? Карачмен09 "агъач къоян"-белка) Ващето, белка - эрлен, но карачаевском КРУТО ![]() |
|
|
|
|
|
Jаннет
спасибо)), ат атагъан ат береди дейдиле) ...а мы тут уже договорились называть белку на балкарском- "терек цыцхан", будет круче)))) |
|
|
|
|
|
возник такой вопрос...значения слов...
болуучанды... болуучуду... в чем разница?... |
|
|
|
|
|
болуучанды...
болуучуду... в чем разница?... это регионализмы ![]() |
|
|
|
|
|
мираж, и только?...
тогда добавлю еще один вариант.... болуучу эди... |
|
|
|
|
|
аааа
а болуучу эди, это бывало часто, но раньше, в прошедшем времени |
|
|
|
|
|
мираж
и какого региона это регионализмы? ![]() |
|
|
|
|
|
къарачайлы, тогда такой вопрос...
окончание прошедшего времени ...-ды... и частица ...эди... в чем различия? |
|
|
|
|
|
къарачайлы, понятно...сау бол..)))дагъыда... чыгъарыкъ сорууланы былайда джазарма...))заманынг эмда мадарынг болуб джууабларын берсенг...бек разы этериксе...)))
|
|
|
|
|
|
аааа
не сау болу барды, билгеними аямазма ![]() |
|
|
|
|
|
вроде бы один язык.. а столько различий..
|
|
|
|
|
|
мираж
Къарачайда болуучуду , болуучанды формада джюрюйдю, сора бир кесек магъаналары айрыды |
|
|
|
|
|
къарачайлы
бизде уа "болуучанды" деген сез жюрюмейди |
|
|
|
|
|
таулума мен
да алайын мен билелмейме, сизде алай болур, мен билиб бизде болуучудуда, болуучандыда бардыбир кесек башха магъаналада келтириледи |
|
|
|
|
|
Джоргъа орусча къалай болукъту?
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 4)




