Войти на сайт
11 Мая  2026 года

 

  • Соргъан айыб тюлдю, билмеген айыбды.
  • Ашда уялгъан – мухар, ишде уялгъан – хомух.
  • Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
  • Башланнган иш битер, къымылдагъан тиш тюшер.
  • Джырчы ёлсе, джыры къалыр.
  • Иги адамны бир сёзю эки болмаз.
  • Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
  • Кюн – узун, ёмюр – къысха.
  • От этилмеген джерден тютюн чыкъмайды.
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
  • Таукел адам тау тешер.
  • Къызгъанчдан ычхыныр, мухардан ычхынмаз.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Ата Джуртун танымагъан, атасын да танымаз.
  • Къартны сыйын кёрмеген, къартлыгъында сыйлы болмаз.
  • Уллу атлама – абынырса, уллу къабма – къарылырса.
  • Ариу сёз – джаннга азыкъ, аман сёз – башха къазыкъ.
  • Кийимни бичсенг, кенг бич, тар этген къыйын тюлдю.
  • Аман киши кеси юйюнде – къонакъ.
  • Арба аугъандан сора, джол кёргюзтюучю кёб болур.
  • Эшекни не къадар тюйсенг да, ат болмаз.
  • Накъырданы арты керти болур.
  • Кесинге джетмегенни, кёб сёлешме.
  • Акъыллы айтыр эди, акъылсыз къоймайды.
  • Ата джурт – алтын бешик.
  • Мени джылытмагъан кюн, меннге тиймесин!
  • Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
  • Халкъны джырын джырласанг, халкъ санга эжиу этер.
  • Окъ къызбайны джокълайды.
  • Зар адамны насыбы болмаз.
  • Терек ауса, отунчу – кёб.
  • Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
  • Эркиши – от, тиширыу – суу.
  • Иги адам абынса да, джангылмаз.
  • Эки ойлашыб, бир сёлешген.
  • Эртде тургъан джылкъычыны эркек аты тай табар.
  • Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
  • Таш бла ургъанны, аш бла ур.
  • Суу кетер, таш къалыр.
  • Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
  • Къуллукъчума, деб махтанма, къуллукъ – хаух джамчыды!
  • Бозанг болмагъан джерге, къалагъынгы сукъма.
  • Уллу сёлешме да, уллу къаб.
  • Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
  • Къанны къан бла джуума, аманны аман бла къуума.
  • Суугъа – чабакъ, къаягъа – ыргъакъ.
  • Къууут – джелге, берне – бошха.
  • Душманны тышы – акъ, ичи – къара.
  • Кёз – сюйген джерде, къол – ауругъан джерде.
  • Сабыр джетер муратха, сабырсыз къалыр уятха.

 

Страницы: Пред. 1 ... 10 11 12 13 14 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
это по карачаевски))))

А, что на балкарском по-другому?
 
Эйлин
ну когда я говорю без разницы, то говорят о разнице...)
 
А, радуга знаете как будет?
 
Эйлин
"джанкъылыч"-"радуга"
 
Карачмен09

Красивооо
 
Эйлин
думаете?))
 
Карачмен09

Почти всегда, особенно перед тем как сказать
А, это как перевести....
 
Эйлин
а как будет белка на балкарском?
Карачмен09
"агъач къоян"-белка)

Ващето, белка - эрлен, но карачаевском КРУТО
 
Jаннет

спасибо)), ат атагъан ат береди дейдиле)
...а мы тут уже договорились называть белку на балкарском- "терек цыцхан", будет круче))))
 
возник такой вопрос...значения слов...

болуучанды...
болуучуду...

в чем разница?...
 
болуучанды...
болуучуду...

в чем разница?...

это регионализмы
 
мираж, и только?...

тогда добавлю еще один вариант....

болуучу эди...
 
аааа
как я понял, вернее как я помню из школы, болуучанды -бывает, но не всегда, анда-мында болуучанды дерге боллукъду, а болуучуду это уже более постоянно, периодично- хаман болуучуду
 
аааа
а болуучу эди, это бывало часто, но раньше, в прошедшем времени
 
мираж
и какого региона это регионализмы?
 
къарачайлы, тогда такой вопрос...

окончание прошедшего времени ...-ды... и частица ...эди...

в чем различия?
 
в карачаевском языке выделяют 7 форм прошедшего времени- прошедшее категорическое- мен бардым,
прошедшее перфективное-мен баргъанма,
прошедшее результативное- мен барыбма,
давнопрошедшее - мен баргъан эдим,
прошедшее незаконченное- мен бара эдим,
прошедшее результативное сложное- мен барыб эдим
и прошедшее многократное мен барыучу эдим.
так что не все так просто
 
къарачайлы, понятно...сау бол..)))дагъыда... чыгъарыкъ сорууланы былайда джазарма...))заманынг эмда мадарынг болуб джууабларын берсенг...бек разы этериксе...)))
 
аааа
не сау болу барды, билгеними аямазма
 
болуучанды - Къарачайда
болуучуду - Малкъарда
жюрютюлген сёзледиле
-ыучу/-уучу ? это аффиксы настоящего времени причастия, -ду/-ды этим форманы жалгъаууду, зангылмай эсем.
В данном случае выражено периодически повторяющееся действие.
болуучу эди... - озгъан заман формадагъы этимди, бир бек узайгъан магъананы жюрютеди.
p.s. Эх, заш заманла уа, билгенними да унута турама
 
вроде бы один язык.. а столько различий..
 
мираж
Къарачайда болуучуду , болуучанды формада джюрюйдю, сора бир кесек магъаналары айрыды
 
къарачайлы
бизде уа "болуучанды" деген сез жюрюмейди
 
таулума мен
да алайын мен билелмейме, сизде алай болур, мен билиб бизде болуучудуда, болуучандыда бардыбир кесек башха магъаналада келтириледи
 
Джоргъа орусча къалай болукъту?
 
Страницы: Пред. 1 ... 10 11 12 13 14 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 2)

 

Написать нам