- Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
- Суу да къайтады чыкъгъан джерине.
- Гырджын – тепсини тамадасы.
- Ишни ахырын ойламай, аллын башлама.
- Ауузу бла къуш тута айланады.
- Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
- Юреннген ауруу къалмаз.
- Асхат ашлыкъ сата, юйдегиси ачдан къата.
- Аууз сакълагъан – джан сакълар.
- Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
- Эм уллу байлыкъ – джан саулукъ.
- Ариу сёз аурууунгу алыр.
- Джырына кёре эжиую.
- Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
- Арыгъан къош чамчы болур.
- Баланы адам этген анады.
- Тыш элде солтан болгъандан эсе, кесинги элде олтан болгъан игиди!
- Хоншуну тауугъу къаз кёрюнюр, келини къыз кёрюнюр.
- Къарнынг бла ёч алма.
- Арбаз сайлама да, хоншу сайла.
- Тил джюрекге джол ишлейди.
- Чомартха хар кюн да байрамды.
- Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
- Татлы сёз – балдан татлы.
- Танг атмайма десе да, кюн къоярыкъ тюйюлдю.
- Артына баргъанны, къатына барма.
- Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
- Онгсузну – джакъла, тенгликни – сакъла.
- Ашхы сёз таш тешер.
- Аман хансны – урлугъу кёб.
- Аз сёлешген, къайгъысыз турур.
- Мухар, кеси тойса да, кёзю тоймаз.
- Тюзню ётмеги тюзде къалса да, тас болмаз.
- Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
- Джангыз торгъай джырламаз.
- Джашынгы кесинг юретмесенг, джашау юретир.
- Ургъан суудан башынгы сакъла.
- Акъыл аздырмаз, билим тоздурмаз.
- Эри аманны, къатыны – аман.
- Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
- Босагъагъа джууукъ орун болса, ашыгъыб тёрге озма.
- Билгенни къолу къарны джандырыр.
- Къолунгдан къуймакъ ашатсанг да, атаны борчундан къутулмазса.
- Абынмазлыкъ аякъ джокъ, джангылмазлыкъ джаякъ джокъ.
- Халкъны юйю – туугъан джери.
- Аман къатын алгъан, арыр, иги къатын алгъан джарыр.
- Тойгъа барсанг, тоюб бар, эски тонунгу къоюб бар.
- Дуния мал дунияда къалады.
- Кесине гебен этелмеген, биреуге черен эте эди.
- Джумушакъ сёз къаты таякъны сындырыр.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
как будет направление по карачаевски?
|
|
|
|
|
|
направление - istikamet, yön
|
|
|
|
|
|
Atilla
направление - istikamet, yön)), ханги дилде ону да сёйле)) |
|
|
|
|
|
къарачайлы
как будет направление по карачаевски? если подумать как синоним слову "сторона", то "джан")), "сол джанына", "онг джанына" кибик сёзле бар ушайдыла да)) |
|
|
|
|
|
Abdullah направления движения десенг уа ))))?
|
|
|
|
|
|
солгъа-налево
сол джанына-в левую сторону сол таба-в левом направлении, в направлении налево. ещё есть близкое по значению к "таба" слово "джары". |
|
|
|
|
|
къоркъмазнаправление вектора- векторну табасы? ))) огъесе векторну джарысы?
![]() |
|
|
|
|
|
сора энтда соруу тюз къалай джазылады терклениуу или терклениую?
|
|
|
|
|
|
Abdullah
ханги дилде ону да сёйле)) на Тюркском, на нашем общем языке, разве нет ? |
|
|
|
|
|
Atillaты тюркский с турецким не путай))) я если что про карачаевский язык спрашивал
|
|
|
|
|
|
къарачайлы
если на вашем языке нет аналога, то лучше взаимствовать с близкого языка, не так ли ? |
|
|
|
|
|
Джары деген сёзню уа "тёбен джары" деб айтылыб билеме андан башха бир джерде да эшитмегенме, ансы бу сёз таб огъуна болурму, къайдам..
|
|
|
|
|
|
къарачайлы
джорукъ эсимде тюлдю, мен сен айтханны тюзге санайма..)) |
|
|
|
|
|
Бир джанына буруб къойма, викиге динни юсюнден бир талай статья джазсанг къарачай тилде
![]() |
|
|
|
|
|
къарачайлы
сагъыш этерме..)) |
|
|
|
|
эт эт кёргюзейик Октябрны орта школундан маджал школ болмагъанын Къарачайда)))) |
|
|
|
|
|
РАК как будет на нашем?
|
|
|
|
|
|
Abdullah
сау бол! |
|
|
|
|
|
подними деген къалай джазылады тюзюча: кётюр или кёлтюр?
|
|
|
|
|
|
рамлик
подними деген къалай джазылады тюзюча: кётюр или кёлтюр? Кёлтюр ![]() |
|
|
|
|
|
Ревновать , ревность къалай айтыргъа боллукъду?
|
|
|
|
|
|
Сенъирчек ?
Талаучу ? Табут? Тёнъерсуюк ? Туч? Тутурукъ? Хустос? Хасият? Хокум? Ызгъыл? ДЖаннъан? Дыгъылен? Къузкъун? Мамучар? Пикир? Кто знает перевод? |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)



эт эт кёргюзейик Октябрны орта школундан маджал школ болмагъанын Къарачайда))))