- Кечеси – аяз, кюню – къыш, джарлы къаргъагъа бир аш тюш!
- Юре билмеген ит, къонакъ келтирир.
- Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
- Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
- Кёлю джокъну – джолу джокъ.
- Зар адамны насыбы болмаз.
- Джюрекден джюрекге джол барды.
- Чомартны къолун джокълукъ байлар.
- Джукъу тёшек сайламайды.
- Ачыкъ джюрекге джол – ачыкъ.
- Таукел къуру къалмаз.
- Бетинги сатма, малынгы сат.
- Аманны къуугъан, аманлыкъ табар.
- Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
- Таукел тауну аудурур.
- Къыз чыгъаргъан – къызыл къымжа.
- Биреуню тёрюнден, кесинги эшик артынг игиди.
- Аманнга алтын чыдамаз.
- Юйлю уругъа ит чабмаз.
- Тыш элде солтан болгъандан эсе, кесинги элде олтан болгъан игиди!
- Джаханимни кёрмей, джандетге кёл салмазса.
- Билим ат болуб да чабар, къуш болуб да учар.
- Элде адам къалмаса, ит тахтагъа минер.
- Дуния мал дунияда къалады.
- Башы ишлегенни, ауузу да ишлер.
- Джети тилни билген джети кишиди.
- Рысхы – сют юсюнде кёмюк кибикди.
- Илму – джашауну джолу.
- Кёлсюзден сёзсюз тууар.
- Гугурук къычырмаса да, тангны атары къалмаз.
- Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
- Оюмсуз атлагъан, аджалсыз ёлюр.
- Тюзлюк шохлукъну бегитир.
- Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
- Аман киши кеси юйюнде – къонакъ.
- Кёзю сокъурдан – къоркъма, кёлю сокъурдан – къоркъ.
- От кюйдюрген, сау болса да, тот кюйдюрген, сау болмаз.
- Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
- Ишни аллы бла къууанма да, арты бла къууан.
- Къайгъыны сюйген, къайгъы табар.
- Джетген къыз джерли эшекни танымаз.
- Къонакъ хазыр болгъанлыкъгъа, къонакъбай хазыр тюлдю.
- Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
- Къартха ушагъан джаш – акъыллы, джашха ушагъан къарт – тели.
- Таукелге нюр джауар.
- Къарнынг тойгъунчу аша да, белинг талгъынчы ишле.
- Ашыкъгъан cуу, тенгизге джетмез.
- Суугъа – таянма, джаугъа – ийнанма.
- Ашхы – джыяр, аман – джояр.
- Джол бла сёзню къыйыры джокъ.
Как будет на карачаево-балкарском ............?
|
Мамучар-медвежёнок.
разве не мамурач-медвежонок? |
|
|
|
|
|
Василиса Перемудрая
Сенъирчек - сверчок ДЖаннъан - светлячок къузгъун - ворон Мамучар-волкодав порода собак. ![]() Пикир-мысль. еще идея Молодец Василек ![]() |
|
|
|
|
|
Ревновать , ревность къалай айтыргъа боллукъду?
Киши да билмей болурму?))) Или...это такое слово. что не вписывается в... ))) |
|
|
|
|
|
Къанамат
Ишекли(ревность) Ишек этген- из рус-кар -бал словаря. |
|
|
|
|
|
Ишек вообще-то это сомнение, как и аккыллылыкъ
|
|
|
|
|
|
Ишек этген переводится скорее как "сомневаться"
![]() Къанамат наверное прав, бизде "ревность" деген сёз болгъан болмаз ![]() |
|
|
|
|
|
Къанаматпонятие ревность было не совместимо с нашим менталитетом, укладом жизни)))
|
|
|
|
|
|
народ, как будет на нашем:
кочевой (народ) кочевой (образ жизни) кочевники ? и ещё интересно стало, кочевой в русском языке - это не тюркизм от слова "кёч/гёч"-кочевья? ![]() |
|
|
|
|
|
Василиса Перемудрая
о, милли грация! ![]() ясно дело было, что вокруг корня "кёч" всё будет вертеться, но в какой форме вертится - это было нужно |
|
|
|
|
|
А как будет С Новым Годом?
|
|
|
|
|
|
как будет С Новым Годом?
Джангы джыл бла!))) ![]() |
|
|
|
|
|
А как будет: Поздравляю тебя с новым годом !!! Надеюсь в этом году ты получишь всё что заслуживаешь...
|
|
|
|
|
|
Мамучар-медвежёнок.разве не мамурач-медвежонок? А я думала что медвежонок это аючукъ
|
|
|
|
|
|
Люди, честное слово срочняк!!! Поздравить надо человека с новым годом а я слов перевести не могу. ПОМАГИТЕ!!!
|
|
|
|
|
|
NazbijchiK
оздравляю тебя с новым годом !!! Надеюсь в этом году ты получишь всё что заслуживаешь... алгъышлайма сени джангы джылбла!!! муратларынга джет!! |
|
|
|
|
|
А где можно найти целые предложения на карачаевском типо: Пожалуйста принеси воды; Перезвони мне пожалуйста;почему не звонишь . Ну такие которые в быту используются?
|
|
|
|
|
|
Это конечно не сюда относится вопрос, но скажите пожалуйста код Билайна КЧР.
|
|
|
|
|
|
NazbijchiK
Откуда вас прислали? ЦРУ? ФСБ? С какими намерениями здесь? Нация? Отвечаете на эти вопросы и мы озвучим ваши ответы . ![]() |
|
|
|
|
|
А где можно найти целые предложения на карачаевском типо:
поскольку я ничего не слышала о русско-карачаевском разговорнике, то скорей всего будете искать у самих носителей языка ![]() |
|
|
|
|
|
а как будет на карачаевском: Сейчас как дала бы в глаз (нос), если бы допрыгнула.
ИЛИ Сейчас как дам в глаз(нос), если допрыгну. |
|
|
|
|
|
sama
кимни къулакъ джанына бересе? |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)





)))

кимни къулакъ джанына бересе?