Войти на сайт
11 Мая  2026 года

 

  • Эри аманны, къатыны – аман.
  • Сабийликде юретмесенг, уллу болса – тюзелмез.
  • Аш кетер да бет къалыр.
  • Эки элинги тыйсанг, джети элде махталырса.
  • Адебни адебсизден юрен.
  • Акъыл сабырлыкъ берир.
  • Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
  • Керти сёзге тёре джокъ.
  • Джаз бир кюнню джатсанг, къыш талай кюнню абынырса.
  • Намысы джокъну – дуниясы джокъ.
  • Кёзюнде тереги болгъан, чёбю болгъаннга кюле эди.
  • Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
  • Игини сыйлагъан адетди.
  • Агъач халкъгъа алтынды, иссиликге салкъынды.
  • Джаханимни кёрмей, джандетге кёл салмазса.
  • Дженгил джетерикме деб, узун джолну къоюб, къысхасын барма.
  • Адебсиз адам – джюгенсиз ат.
  • Ариу джол аджал келтирмез.
  • Чомартха хар кюн да байрамды.
  • Алим болгъандан эсе, адам болгъан къыйынды.
  • Телини эшигин, махтау джабар.
  • Къошда джокъгъа – юлюш джокъ.
  • Байлыкъ тауусулур, билим тауусулмаз.
  • Юйюнгден чыкъдынг – кюнюнгден чыкъдынг.
  • Ойнай-ойнай кёз чыгъар.
  • Къан бла кирген, джан бла чыгъар.
  • Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
  • Татлы тилде – сёз ариу, чемер къолда – иш ариу.
  • Хазыр ашха – терен къашыкъ.
  • Тойгъан джерден туугъан джер игиди.
  • Джарлы джети элни сёзюн этер.
  • Халкъгъа джарагъан, джарлы къалмаз.
  • Эркишини аманы тиширыуну джылатыр.
  • Aдам боллукъ, сыфатындан белгили.
  • Тойгъан антын унутур.
  • Мухардан ач ычхынмаз.
  • Айранын берсенг, челегин да къызгъанма.
  • Ашхы сёз таш тешер.
  • Чыкълы кюнде чыкъмагъан, чыкъса къуру кирмеген.
  • Джарлы эскисин джамаса, къууаныр.
  • Тик ёргени, тик энгишгеси да болады.
  • Къуру гыбыт бек дыгъырдар.
  • Аманны эки битли тону болур, бирин сеннге кийдирир, бирин кеси киер.
  • Къазанны башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
  • Келлик заман – къартлыкъ келтирир, кетген заман – джашлыкъ ёлтюрюр.
  • Аш иеси бла татлыды.
  • Билмезни кёзю кёрмез, этмезни къулагъы эшитмез.
  • Гугук кесини атын айтыб къычыргъанча, мен, мен деб нек тураса?
  • Чомартха Тейри да борчлуду.
  • Кюл тюбюндеги от кёрюнмейди.

 

Страницы: Пред. 1 ... 14 15 16 17 18 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
karach

Сеннгирчек -жила, мышечная ткань .
Талаучу-разбойник.
Табут-гроб.
Тёнгереуюк-перекати поле -трава.
Туч-алюминий.
Тутурукъ-олово.
Хустос-синяк под глазом, или кровоподтек после драчки.)))))))
Хасият- про осбенности характера,аны хасияты алайды....
Хокум-закон.
Ызгын-потомок,отпрыск...
Джаннган-горячий, пламень..
Дыгъылен-ежевика.
Къузкъун-къузгъун-воронье.
Мамучар-медвежёнок.
Мамучар-волкодав порода собак.
Пикир-мысль.
Пикирчи-мыслитель.
 
Мамучар-медвежёнок.

разве не мамурач-медвежонок?
 
Василиса Перемудрая

Сенъирчек - сверчок
ДЖаннъан - светлячок
къузгъун - ворон
Мамучар-волкодав порода собак.
Пикир-мысль. еще идея

Молодец Василек
 
Ревновать , ревность къалай айтыргъа боллукъду?


Киши да билмей болурму?)))

Или...это такое слово. что не вписывается в... )))
 
Къанамат

Ишекли(ревность)
Ишек этген- из рус-кар -бал словаря.
 
Ишек вообще-то это сомнение, как и аккыллылыкъ
 
Ишек этген переводится скорее как "сомневаться"
Къанамат наверное прав, бизде "ревность" деген сёз болгъан болмаз
 
Къанаматпонятие ревность было не совместимо с нашим менталитетом, укладом жизни)))
 
народ, как будет на нашем:

кочевой (народ)
кочевой (образ жизни)
кочевники
?

и ещё интересно стало, кочевой в русском языке - это не тюркизм от слова "кёч/гёч"-кочевья?
 
Русско- Кар-Балк. словарь. 1965г.

Кочевать- кёчюб айланыргъа, кёчгюнчюлюкде джашаргъа;2 аякъ урмазгъа.

Кочёвка-кёчюу; 2 стоянка-стауат (кёчгюнчюле тохтагъан джер)

Кочевник- кёчгюнчю.

Кочевой- кёчгюнчюлюкде джашагъан, кёчгюнчю миллет.

Кочевье- кёчгюнчюле айланнган джер , стауат.
 
Василиса Перемудрая
о, милли грация!
ясно дело было, что вокруг корня "кёч" всё будет вертеться, но в какой форме вертится - это было нужно
 
А как будет С Новым Годом?
 
как будет С Новым Годом?
Джангы джыл бла!)))
 
А как будет: Поздравляю тебя с новым годом !!! Надеюсь в этом году ты получишь всё что заслуживаешь...
 
Мамучар-медвежёнок.разве не мамурач-медвежонок? А я думала что медвежонок это аючукъ
 
Люди, честное слово срочняк!!! Поздравить надо человека с новым годом а я слов перевести не могу. ПОМАГИТЕ!!!
 
NazbijchiK

оздравляю тебя с новым годом !!! Надеюсь в этом году ты получишь всё что заслуживаешь...

алгъышлайма сени джангы джылбла!!! муратларынга джет!!
 
А где можно найти целые предложения на карачаевском типо: Пожалуйста принеси воды; Перезвони мне пожалуйста;почему не звонишь . Ну такие которые в быту используются?
 
Это конечно не сюда относится вопрос, но скажите пожалуйста код Билайна КЧР.
 
NazbijchiK
Откуда вас прислали? ЦРУ? ФСБ? С какими намерениями здесь?
Нация?
Отвечаете на эти вопросы и мы озвучим ваши ответы .
 
А где можно найти целые предложения на карачаевском типо:

поскольку я ничего не слышала о русско-карачаевском разговорнике, то скорей всего будете искать у самих носителей языка
 
Откуда вас прислали? ЦРУ? ФСБ? С какими намерениями здесь?Нация? Отвечаете на эти вопросы и мы озвучим ваши ответы

Меня сюда прислал племянник моего дяди они карачаи и естественно знают свой язык, а я его хочу выучить, а с нацией у меня полная каша я на 90% русская на 10 карачай. А код я просто спросил, мне кто-то позвонил я подумал может что из КЧР. И я не из ЦРУ и не из ФСБ
 
а как будет на карачаевском: Сейчас как дала бы в глаз (нос), если бы допрыгнула.
ИЛИ
Сейчас как дам в глаз(нос), если допрыгну.
 
Сейчас как дала бы в глаз (нос), если бы допрыгнула.

Джеталсам, тюз къулакъ артынга берлик эдим (в разговорной речи звучит как "берлигем") (прямой перевод: если бы достала, дала бы в ухо))
 
sama кимни къулакъ джанына бересе?
 
Страницы: Пред. 1 ... 14 15 16 17 18 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 2)

 

Написать нам