Войти на сайт
11 Мая  2026 года

 

  • Магъанасыз сёз – тауушсуз сыбызгъы.
  • Адамны бетине къарама, адетине къара.
  • Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
  • Байлыкъдан саулукъ ашхыды.
  • Экеу тутушса, биреу джыгъылыр.
  • Башы джабылгъан челекге, кир тюшмез.
  • Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
  • Махтаннган къыз, тойда джукълар.
  • Бал чибинни ургъаны – ачы, балы – татлы.
  • Тюзлюк шохлукъну бегитир.
  • Бал – татлы, балдан да бала – татлы.
  • Кийиминг бла танылма, адамлыкъ бла таныл.
  • Билимли ёлмез, билимсиз кёрмез.
  • Къартны бурнун сюрт да, оноугъа тут.
  • Аджашханны ызындагъы кёреди, джангылгъанны джанындагъы биледи.
  • Ата – билек, ана – джюрек!
  • Аурууну келиую тынч, кетиую – къыйын.
  • Зар адамны насыбы болмаз.
  • Джыгъылгъанны сырты джерден тоймаз.
  • Экиндини кеч къылсанг, чабыб джетер ашхам.
  • Аджал соруб келмез, келсе, къайтыб кетмез.
  • Къонакъ болсанг, ийнакъ бол.
  • Аууздан келген, къолдан келсе, ким да патчах болур эди.
  • Къатын къылыкъсыз, эр тынчлыкъсыз.
  • Адеби болмагъан къыз – тузсуз хант.
  • Нафысынгы айтханын этме, намысынгы айтханын эт.
  • Башда акъыл болмаса, эки аякъгъа кюч джетер.
  • Чалманны аллы къалай башланса, арты да алай барады.
  • Келгинчи, къонакъ уялыр, келгенден сора, къонакъбай уялыр.
  • Джаш къарыу бла кючлю, къарт акъыл бла кючлю.
  • Адам бла мюлк юлешмеген эсенг, ол адамны билиб бошагъанма, деб кесинги алдама.
  • Джаш болсун, къыз болсун, акъылы, саны тюз болсун.
  • Тойгъандан сора, ашны сёкме.
  • Къарын къуру болса, джюрек уру болур.
  • Ачлыкъ отха секиртир.
  • Адам туугъан джеринде, ит тойгъан джеринде.
  • Термилгенинги табмазса, кюлгенинге тюберсе.
  • Ёгюзню мюйюзлери ауурлукъ этмейдиле.
  • Кюн – узун, ёмюр – къысха.
  • Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
  • Чомарт къонакъ юй иесин сыйлар.
  • Кёпюр салгъан кеси ётер, уру къазгъан кеси кетер.
  • Ётген ёмюр – акъгъан суу.
  • Ана – юйню кюн джарыгъы.
  • Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
  • Бир онгсуз адам адет чыгъарды, деб эштирик тюлсе.
  • Хазыр ашха – терен къашыкъ.
  • Чомартны къолун джокълукъ байлар.
  • Эл элде бирер малынг болгъандан эсе, бирер тенгинг болсун.
  • Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.

 

Страницы: Пред. 1 ... 15 16 17 18 19 ... 41 След.
RSS
Как будет на карачаево-балкарском ............?
 
А если вместо уха (къулакъ) подставить глаз, нос или лоб, смысл и постановка предложения не изменятся?
 
не знаю был ли такой вопрос...
кто-нибудь знает, как будет млечный путь по карачаево-балкарски?
 
млечный путь

Къой джол.
 
Керуан

сау болугъуз!) не думала, что так... я бы перевела как "овечья тропа"))
 
как будет н а карачаевском языке такая длинная палка, на которую надо взобрацца, когда ребенок рождаецца и сверху подарок??
 
cherry
Мен билиб "джау джип" барды
 
А как будет "У твоей тёщи заболела спина и она не придёт на ужин"?
 
Пиражёкну цархы
Фастум гель))))))
 
Пиражёкну цархы
а если серьезно : "Къайын анамы бели тутханедыда, ингир ашха келлик тюлдю"
 
karach
именно джип меня и смутил)))))значит мне прально перевели)))
 
cherry
джип это веревка))))
 
karach

 
karach
а джиджим это не веревка???? у мну просто иногда слова карач с близкородственным языком путаюцца....
 
cherry

Это тоже веревка))) помоему это плоская веревка))) но могу и ошибаться)))
 
cherry
"джиб"

a не "джип"
 
ну воот, я тут тренировалась перед зеркалом в заучивании нового слова!!! дарениее имемнно на Б делала.... терь придецца переучивать))))
 
Переведите мне пожалуйста:
Я с вами с ума сойду.
Ну прям как дети.
Подержи пожалуйста.
Дай пожалуйста.
Тебе что плохо.
 
Я с вами с ума сойду
Мен сизни бла шашарыкъма

Ну прям как дети
неди бу, сабийлеча

Подержи пожалуйста
Блай бир тут, шо

Дай пожалуйста
Бери бир бер, шо

Тебе что плохо
Аман болгъанмыса
 
karach
 
Как сказать: Никакого уважения к старшим.
 
NazbijchiK

Как сказать: Никакого уважения к старшим.

Очередсиз къайры сугъуласа,хайуан ?!
 
Джамагъат, шо бир ангылатыгъыз джиб бла джыджымны не башхасы барды? Синонимле тюлмюдюле?

Как сказать: Никакого уважения к старшим.
Тамадалагъа сый джокъ.
Уллулагъа чырт намыс джокъ.
Абаданлагъа хурмет джокъ.
 
А как сказать - моя бабушка курит трубку?
 
Пиражёкну цархы
А как сказать - моя бабушка курит трубку?
Ты лучше об этом помалкивай.)))
А будет: Мени къарт анам къалияндан(къылыяндан) тартады.

А как сказать - моя мама варит кофе.)
 
а как сказать недоперепил?)))
 
Страницы: Пред. 1 ... 15 16 17 18 19 ... 41 След.
Читают тему (гостей: 1)

 

Написать нам