- Чоюнну башы ачыкъ болса, итге уят керекди.
- Этни да ашады, бетни да ашады.
- Адамны артындан къара сабан сюрме.
- Акъыл неден да кючлюдю.
- Айыбны суу бла джууалмазса.
- Аш берме да, къаш бер.
- Ач уят къоймаз.
- Булут кёкге джарашыу, уят бетге джарашыу.
- Джауумдан сора, кюн кюйдюрюр, ётюрюкден сора, айыб кюйдюрюр.
- Хатерли къул болур.
- Къолу уллу – асыу, аягъы уллу – джарсыу.
- Таула не мийик болсала да, аууш табылыр.
- Къонакъ кёб келюучю юйню, къазаны отдан тюшмез.
- Окъуусуз билим – джокъ, билимсиз кюнюнг – джокъ.
- Атадан ёксюз – бир ёксюз, анадан ёксюз – эки ёксюз.
- Кёбге таш атма.
- Зар адамны насыбы болмаз.
- Тил – миллетни джаны.
- Къызны минг тилер, бир алыр.
- Олтуруб кёрюнмей эди да, ёрге туруб кёрюне эди.
- Атынг аманнга чыкъгъандан эсе, джанынг тамагъынгдан чыкъсын.
- Ач къалгъандан, кеч къалгъан къолай.
- Кийимни бир кюнню аясанг, минг кюннге джарар.
- Кёрмегеннге кебек – танг, битмегеннге сакъал – танг.
- Къызбайны юйюне дери сюрсенг, батыр болур.
- Джан саулукъ бермей, сан саулукъ бермезсе.
- Махтаннган къыз, тойда джукълар.
- Ёлген аслан – сау чычхан.
- Дууулдаса – бал чибин, къонса – къара чибин.
- Тойну къарнашы – харс, джырны къарнашы – эжиу.
- Бек анасы джыламаз.
- Хаухну атма, ёнгкючню сатма.
- Мал кёб болса, джууукъ кёб болур.
- Ойнаб айтсанг да, эслеб айт.
- Бек ашыкъгъан меннге джетсин, дегенди аракъы.
- Биреу къой излей, биреу той излей.
- Юй ишлеген балта эшикде къалыр.
- Башынга джетмегенни сорма.
- Аманны эки битли тону болур, бирин сеннге кийдирир, бирин кеси киер.
- Сакъалы текени да бар, мыйыгъы киштикни да бар.
- Джыланны къуйругъундан басарынг келсе, аны башы болгъанын унутма.
- Ишлегенде эринме, ишде чолакъ кёрюнме.
- Аман адам этегингден тутса, кес да къач.
- Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
- Ойнай билмеген, оюн бузар.
- Ашарыкъда сайлагъаннга – чий гырджын.
- Тенгинг джокъ эсе – изле, бар эсе – сакъла!
- Джети тилни билген джети кишиди.
- Мухарны эси – ашарыкъда.
- Билим къая тешер.
Главная "железная леди" Эльбрусоида))))))))))))))))))
|
Как вы думаете,кто )))
Изменено: - 30.09.2012 23:52:02
Ничто не вечно под луной
|
|
|
|
|
|
969, это , что само пиар? |
|
|
|
|
|
Мелиан, вот -вот так его)))
|
|
|
|
|
|
969, муж. пол тоже рассматриваем?
мама Рамазана!
|
|
|
|
|
|
А список для голосования кто-нибудь рискнет составить?))
Лак цивилизации тонок
|
|
|
|
|
|
gipsy, а вдруг кого то забудут внести в список? это же травма на всю жизнь)
мама Рамазана!
|
|
|
|
|
|
Айшуля, ну будем же дополнять всем миром))
Самовыдвижение тоже приветствуется))
Лак цивилизации тонок
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
Мелиан, нет, просто хочется посмотреть, в какую сторону с мертвой точки сдвинется тема!)))
|
|
|
|
|
|
Telma,
давно на форуме не сидел и не знаю кто есть кто )) но ты кажись девушка с характером ... а для начала кто из работников из четырех офисов эльбы является таковым.. к сожалению всех не знаю ....
Ничто не вечно под луной
|
|
|
|
|
|
Мелиан,
с тобой тож надо поговорить)))))
Ничто не вечно под луной
|
|
|
|
|
|
*Почистила, переименовала*
P.S. Не знаю на сколько суть темы осталась та же, но надеюсь автор темы, все-таки, сможет донести смысл своей темы до форумчан)))))) |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
969,
Сэр, мы окружены!
— Отлично!!! Теперь мы можем атаковать в любом направлении! **** Мы так боимся быть навязчивыми, что кажемся равнодушными. |
|||
|
|
|
|
А почему слово железная в кавычках?
|
|
|
|
|
|
Голда Меир - я за нее))) чего стоит одна фраза: "Мы отрицаем, что у нас есть ядерное оружие, но если надо - мы его применим". Чем не новоявленная Юдифь?
I'm just gonna hurt you...really, really bad... ©
|
|||
|
|
|
|
Ганди. Меркель.. Меир...
Знатные эльбовчанки
Лак цивилизации тонок
|
|
|
|
|
Говорят, физически человек обновляется каждые семь лет. А духовно не обновляется ли человек еще чаще? Сколько человек умирает в одном человеке, прежде чем сам он умрет?
|
|||
|
|
|
|
gipsy,
а что мы не видим твоих кумиров?)) необязательно здесь, можно в анкете Пруста)) |
|
|
|
|
|
Ну и где железная леди?)))
Верные слова не изящны. Красивые слова не заслуживают доверия. Добрый не красноречив. Красноречивый не добр. Знающий не доказывает, доказывающий не знает. (с) Лао Цзы
|
|
|
|
|
|
а на наш если перевести?
будет "темир къатын", "темир тишырыу" или "темир къыз"? или ещё как?
WE WERE BORN TO SHINE
*Чистые помыслы - добрые дела* |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 2)

