- Кёбден умут этиб, аздан къуру къалма.
- Харам къарнашдан, халал тенг ашхы.
- Ауругъаннга – кийик саулукъ, джетген къызгъа – чилле джаулукъ.
- Окъугъан – асыу, окъумагъан – джарсыу.
- Эл ауузу – элек, анга ийнаннган – халек.
- Къарыусузгъа кюлме, онгсузгъа тийме.
- Ишленмеген джаш – джюгенсиз ат, ишленмеген къыз – тузсуз хант.
- Джангызны оту джарыкъ джанмаз!
- Тойгъанлыкъ къойгъа джарашады.
- Аш кетер да бет къалыр.
- Бети бедерден, намыс сакълама.
- Ойнай билмеген, оюн бузар.
- Иги – алгъыш этер, аман – къаргъыш этер.
- Айран тёгюлсе, джугъусу къалыр.
- Къонагъы джокъну – шоху джокъ.
- Джюрекге ариу – кёзге да ариу.
- Келинин тута билмеген, къул этер, къызын тута билмеген, тул этер.
- Узун джолну барсанг, бюгюн келирсе, къысха джолну барсанг, тамбла келирсе.
- Тёрдеги кюлсе, эшикдеги ышарыр.
- Сакъламагъан затынга джолукъсанг, не бек къууанаса, не бек ачыйса.
- Алтыда кюлмеген, алтмышда кюлмез.
- Байлыкъ адамны сокъур этер.
- Айтылгъан буйрукъ, сёгюлмез
- Къонакъны къачан кетерин сорма, къачан келлигин сор.
- Джашлыкъ этмеген, башлыкъ этмез.
- Ушамагъан – джукъмаз.
- Бал ашаргъа сюе эсенг, чибин ургъаннга тёз.
- Чакъырылмагъан къонакъ тёрге атламаз.
- Намыс болмагъан джерде, насыб болмаз.
- Ат басханны джер билед.
- Уллу къашыкъ эрин джыртар.
- Джигер – джаннга къыйынлыкъ.
- Адамны сыфатына къарама, сёзюне къара.
- Ана къолу ачытмаз.
- Адам сёзге тынгыла, акъыл сёзню ангыла.
- Акъыл сабырлыкъ берир.
- Насыб бютеу халкъны юлюшюдю.
- Къозулугъунда тоймагъан, къойлугъунда тоймаз.
- Джерни букъусу кёкге къонмаз.
- Таукел къуру къалмаз.
- Киштикге къанат битсе, чыпчыкъ къалмаз эди.
- Азыкъ аз болса, эртде орун сал.
- Ачлыкъда тары гырджын халыуадан татлы.
- Акъыл къартда, джашда тюйюлдю – башдады.
- Эки итни арасына сюек атма, эки адамны арасында сёз чыгъарма.
- Джарлыны эшигин махтагъан джабар.
- Джангыз торгъай джырламаз.
- Тин – байлыгъынг, терен саулугъунг.
- Аманнга да, игиге да оноусуз къатышма.
- Бёрю да ач къалмасын, эчки да ашалмасын.
Главная "железная леди" Эльбрусоида))))))))))))))))))
|
Как вы думаете,кто )))
Изменено: - 30.09.2012 23:52:02
Ничто не вечно под луной
|
|
|
|
|
|
969, это , что само пиар? |
|
|
|
|
|
Мелиан, вот -вот так его)))
|
|
|
|
|
|
969, муж. пол тоже рассматриваем?
мама Рамазана!
|
|
|
|
|
|
А список для голосования кто-нибудь рискнет составить?))
Лак цивилизации тонок
|
|
|
|
|
|
gipsy, а вдруг кого то забудут внести в список? это же травма на всю жизнь)
мама Рамазана!
|
|
|
|
|
|
Айшуля, ну будем же дополнять всем миром))
Самовыдвижение тоже приветствуется))
Лак цивилизации тонок
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
Мелиан, нет, просто хочется посмотреть, в какую сторону с мертвой точки сдвинется тема!)))
|
|
|
|
|
|
Telma,
давно на форуме не сидел и не знаю кто есть кто )) но ты кажись девушка с характером ... а для начала кто из работников из четырех офисов эльбы является таковым.. к сожалению всех не знаю ....
Ничто не вечно под луной
|
|
|
|
|
|
Мелиан,
с тобой тож надо поговорить)))))
Ничто не вечно под луной
|
|
|
|
|
|
*Почистила, переименовала*
P.S. Не знаю на сколько суть темы осталась та же, но надеюсь автор темы, все-таки, сможет донести смысл своей темы до форумчан)))))) |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
969,
Сэр, мы окружены!
— Отлично!!! Теперь мы можем атаковать в любом направлении! **** Мы так боимся быть навязчивыми, что кажемся равнодушными. |
|||
|
|
|
|
А почему слово железная в кавычках?
|
|
|
|
|
|
Голда Меир - я за нее))) чего стоит одна фраза: "Мы отрицаем, что у нас есть ядерное оружие, но если надо - мы его применим". Чем не новоявленная Юдифь?
I'm just gonna hurt you...really, really bad... ©
|
|||
|
|
|
|
Ганди. Меркель.. Меир...
Знатные эльбовчанки
Лак цивилизации тонок
|
|
|
|
|
Говорят, физически человек обновляется каждые семь лет. А духовно не обновляется ли человек еще чаще? Сколько человек умирает в одном человеке, прежде чем сам он умрет?
|
|||
|
|
|
|
gipsy,
а что мы не видим твоих кумиров?)) необязательно здесь, можно в анкете Пруста)) |
|
|
|
|
|
Ну и где железная леди?)))
Верные слова не изящны. Красивые слова не заслуживают доверия. Добрый не красноречив. Красноречивый не добр. Знающий не доказывает, доказывающий не знает. (с) Лао Цзы
|
|
|
|
|
|
а на наш если перевести?
будет "темир къатын", "темир тишырыу" или "темир къыз"? или ещё как?
WE WERE BORN TO SHINE
*Чистые помыслы - добрые дела* |
||||
|
|
|
|||
Читают тему (гостей: 1)

